ويكيبيديا

    "زيهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Üniformalarını
        
    • üniformaları
        
    • üniformasını
        
    • üniformalarıyla
        
    Binlercesi Üniformalarını çıkarıp evlerine dönüyorlar. Open Subtitles الآلاف منهم خلعوا زيهم العسكري وعادوا لبيوتهم
    Ama ya Üniformalarını hedef alıyorduysa? Open Subtitles ولكني أقول, ماذا إذا كان مستهدفا زيهم الحكومي ؟
    Güzeller üniformaları gitmiş, yepyeni bir hale bürünmüşler ve acayip seksi olmuşlar. Open Subtitles زيهم القديم قد ولى و الآن هذا مظهر جديد و هو مثير , مثير , مثير
    Kolalı üniformaları, sert dudaklarıyla ve kirli muhteşem bayraklarını asarak buraya geliyorlar. Open Subtitles هاهم يخرجون مرتدين زيهم الرسمي المنشي بشفاهم العليا المتصلبة وعلمهم القذر المعلق في الخارج
    Kim böyle bir yerde okul üniformasını giyer söylesene? Open Subtitles الذي يلبس زيهم المدرسي إلى يضع مثل هذا, ها ؟
    O subay adaylarının, üniformalarıyla çok hoş göründüklerini söyledim. Open Subtitles قلت أن الضباط البحريين يبدون رائعين في زيهم
    Muhafızlara geri dönelim. Bana Üniformalarını anlat. Open Subtitles دعنا نرجع للحراس أخبرنا عن زيهم
    Üniformalarını ve silahlarını alın. Open Subtitles خذوا زيهم وأسلحتهم
    Üniformalarını alalım. Open Subtitles دعونا نأخذ زيهم الرسمي.
    - Evet. Üniformalarını giydikleri için özür dilerim. Open Subtitles -اجل , انظر أنا اسِف هم آرتدوا زيهم
    Üniformalarını fırlatıp atıyorlar. Open Subtitles وتخلوا عن زيهم شئ لا يصدق .
    Lord McKenzie üniformaları için saf yün sağlama konusunda Fransa ordusuyla anlaşmak üzere. Open Subtitles اللورد (ماكينزي) يختم اتفاقية مع الجيش الفرنسيّ لإضافة الصوف إلى زيهم.
    - Kendi üniformaları var. Open Subtitles .... لديهم زيهم الخاصة
    Şimdi ise sen onların üniformasını giyiyorsun. Open Subtitles و الأن أضحيتَ ترتدي زيهم.
    Polis memurları ilk iş günlerinde üniformalarıyla beraber rüşvet belgelerini de alıyorlar. Open Subtitles هذا في اليوم الأول من ظائفهم .. مسؤولو الشرطة الحصول على ترخيص من أجل الفساد .. جنبا إلى جنب مع زيهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد