ويكيبيديا

    "زِلتَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hâlâ
        
    • Hâla
        
    Bo, senin şu 22'lik Hâlâ barın arkasında mı duruyor? Open Subtitles بو أما زِلتَ تَحتفظ بالمسدس ذات 22 عيار وراء الحانة
    Çünkü Hâlâ 5 yaşındaki bir çocuk gibi davranıyorsunuz! Open Subtitles وأنت ما زِلتَ تَتصرّفُ مثل طفل بعمر الخمسة سنوات
    Hâlâ kaçabilirsin. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتَ تَخْرجُ من هنا.
    Bu kuşu Hâlâ Porto Silva'ya götürmek istiyor musun? Open Subtitles ما زِلتَ تُريدُ أَنْ تَأْخذَ هذا العُقاب إلى بورتو سيلفا ؟
    Hâla bana aşık olduğunu söyle, ben de kalayım. Open Subtitles قُلْك ما زِلتَ عاشق لي، وأنا سَأَبْقى.
    Hâla açık fikirli misin? Open Subtitles أنت ما زِلتَ تَبْدو منفتح؟
    Hâlâ beni görebildiğinizi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles أنت ما زِلتَ تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَراني.
    Tam olarak istediğin şey oluyor ve sen Hâlâ mutlu olmuyorsun. Open Subtitles حَصلتَ على ما تُريدُ وأنت ما زِلتَ لَسْتَ سعيدَ.
    Şimdi soru şu. Beni Hâlâ ister misin? Open Subtitles لذا أَحْسبُ السؤالَ الكبيرَ الآن، هَلْ أنت ما زِلتَ تُريدُني؟
    Kart Hâlâ sendeyse beraber gidebiliriz. Open Subtitles إذا أنت ما زِلتَ عِنْدَكَ الشهادةُ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ سوية.
    Hâlâ kendini suçlu hissetmiyorsun ya? Open Subtitles أنت لَمْ ما زِلتَ تَبْدو مذنب، أليس كذلك؟
    Böyle hissetmene şaşırmadım Robert, içten içe Hâlâ Amy'yi düşünüyorsun. Open Subtitles تَعْرفُ، روبرت، أنا لَنْ أُفاجَئَ إذا أنت سَيكونُ عِنْدَكَ هذه المشاعرِ لأن في الأعماق داخل أنت ما زِلتَ تَهتمُّ بأيمي.
    Phillip Hâlâ babalarısın. Open Subtitles نعم، حَسناً، فيليب، أنت ما زِلتَ أبّاهم.
    - Demek Hâlâ onu düşünüyorsun. Open Subtitles هو حول كيني. اللورد، أنت ما زِلتَ تُفكّرُ بشأنه.
    Elimi Hâlâ omzunda görebilirsin. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتَ تَرى يَدّي على كتفِكِ.
    Perdeden Hâlâ kokusu geliyor. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتَ تَشتمُّه على الستائرِ.
    Bu Hâlâ neden bekar olduğunu açıklayabilir, Robert. Open Subtitles تَعْرفُ، روبرت، هذا قَدْ يُوضّحُ بأَنْك ما زِلتَ وحيد.
    Çok komik, ben kendimi sana atmışım, sen Hâlâ beni sarhoş etmeye çalışıyorsun. Open Subtitles أَرْمي نفسي فيك، و أنت ما زِلتَ تُحاولُ الحُصُول علاي شَربتُ.
    Hâla buradasın. Open Subtitles أنت ما زِلتَ في هناك.
    Hâla daha iyisini hakediyorsun. Open Subtitles أنت ما زِلتَ تَستحقُّ مراهنَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد