| Ekstradan el kremi getireceğim, sen de yüzüne o gülümsemeni takın! | Open Subtitles | انا سأجلب بعض من مراهم اليد الاحتياطية وانت تعال بإبتسامتك فقط |
| Havlu getireceğim, pencereyi açar mısın? | Open Subtitles | حسناً، سأجلب بعض المناشف هل بإمكانّك فتح النوافذ؟ |
| Fazladan birkaç battaniye getireceğim çünkü bu oda biraz soğuk olur. | Open Subtitles | سأجلب بعض اغطية زيادة، لان الرودة تزداد في هذه الغرفة |
| Tabak getireyim ben de. | Open Subtitles | سأجلب بعض الأطباق. |
| Tabak getireyim ben de. | Open Subtitles | سأجلب بعض الأطباق. |
| Çiçek de getiririm. Saat 10 nasıl? | Open Subtitles | سأجلب بعض الزهور الساعة العاشرة وقت مُناسب؟ |
| Ormanda kal. Yarın sana yiyecek getiririm. | Open Subtitles | لذا يجب أن تبقى في الغابة وأنا سأجلب بعض الغذاء غداً |
| Bulunduğunuz yeri belirledim. Sizi oradan çıkarmak için birkaç alet getireceğim. | Open Subtitles | لقد حددت موقعكما، سأجلب بعض الأدوات لاخراجكما. |
| Sınıftan birkaç öğrenci getireceğim de. - Film izleyeceğiz. | Open Subtitles | لأنني سأجلب بعض الطلاب وسنقوم بعرض فلم |
| Sadece şarkı söylüyordum. "Yarın getireceğim." | Open Subtitles | كنت فقط أغني هذا. سأجلب بعض منه غدًا. |
| Burada bekle, sana ilaç getireceğim. | Open Subtitles | ابقي هنا، سأجلب بعض الدواء. |
| Benzini alırsanız maytap getiririm. | Open Subtitles | سأجلب بعض العصى الصمغية , إذا اشتريتى بعض البنزين |
| Yarın biraz penisilin getiririm. | Open Subtitles | سأجلب بعض البينسيلين غداً |