ويكيبيديا

    "سأحاول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalışacağım
        
    • deneyeceğim
        
    • çalışırım
        
    • Denerim
        
    • Ben
        
    • çalışıyorum
        
    • çalışayım
        
    • deneyeyim
        
    • deneyebilirim
        
    • çalışırdım
        
    • çalışacağımı
        
    • Tamam
        
    • deneyelim
        
    • elimden
        
    • edeceğim
        
    Ve işte bu konuşma için olan özel görevim: Bu odadaki her bir insanın yaşam süresini yedi buçuk dakika artırmaya çalışacağım. TED لذا سأقدم لكم مهمتي الخاصة لهذا الحديث: سأحاول أن أزيد من العمر الإفتراضي لكل شخص موجود في هذه القاعة بسبع دقائق ونصف
    Yapmaya çalışacağım şey, bir nevi insan döngülerini yorumlamaya çalışmak. TED ما سأحاول عمله، سأحاول أن أصيغها فى شكل أبسط للفهم.
    deneyeceğim,ama senin paranı geri getirebileceğim fikrine nerden kapıldığını bilmiyorum. Open Subtitles سأحاول , لكن أنا لا اعرف لماذا تريد استعادة أموالك
    - Cezanı indirgetmeyi deneyeceğim fakat şimdilik, git dişlerini fırçala. Open Subtitles سأحاول الحصول على تخفيض عقوبتكِ. ولكن الآن، إذهبي ونظفي أسنانك.
    -Bak, bir şey bulmaya çalışırım. Ama şimdi aşağı inmem gerek. Open Subtitles أسمع، سأحاول أن آتي بشيء من أجلك لكن علي الرجوع لأسفل
    Denerim ama bu çocuklar paralarını alamamalarına rağmen çok çalışıyorlar. Open Subtitles سأحاول ذلك , ولكن أولئك الأشخاص يبذلوا جهدهم لينالوا أجرهم
    12:30'da temasa geçmeye çalışacağım ve ondan sonraki her 15 dakikada bir. Open Subtitles على رحلة رقم1055. سأحاول الأتصال في 12.30 وكل 15 دقيقة بعد ذلك
    Bu arada, onlara elimden geldiğince fazla gölge vermeye çalışacağım. Open Subtitles في هذه الأثناء، سأحاول إعطاءهم أكبر قدر من الظل ممكن
    Sonraki sefere daha fazla eğitim yapacağım ve daha sıkı çalışacağım. Open Subtitles سأَتدرب أكثر فأكثر وفي المرة القادمة أنا سأحاول أن أصلب مستواي
    Pekala hanımefendi. Sondaj doğru sonuç verir mi bilmem ama gerçeği öğrenmeye çalışacağım. Open Subtitles حسن يا سيدتي، لا أضمن لك سبراً حقيقياً لكنني سأحاول الوصول إلى الجوهر
    İyi, email kimlikleri için mahkeme celbi çıkartmaya çalışacağım. Ama çok da ümitlenme. Open Subtitles حسن، سأحاول أن آتي بأمر من المحكمة خاص باللعبة لإخراج عنوان بريد منها
    Canlı kalın. Size sabaha kadar biraz sıcak yemek almaya çalışacağım. Open Subtitles إبقوا منتبهين و سأحاول أن اُحضر لكم بعض الطعام الدافئ صباحاً
    deneyeceğim. Böyle yürürseniz, sorun yok, Tamam, yürüyebilirsiniz, ama belki, çünkü gözleriniz bu şekilde yürüyorsunuz, önünüzü göremeyeceksiniz, ohh, burada bir çukur var, TED سأحاول. إذا كنت تمشي هكذا، لا بأس، لا بأس، يمكنك المشي. ولكن ربما، لأنك تمشي وعيناك هكذا، لن تستطيع الرؤية، أوه، هناك حفرة.
    Bende tabi ki dedim, uyumasına yardımcı olmak için söyleyebileceği bir mantra yazmayı deneyeceğim. TED فقلت, نعم, سأحاول أن أكتب ترنيمة تعويذة يمكنها أن تغنيها لنفسها لتساعد نفسها لتنام
    İyi, madem böyle bir ilişkimiz vardı sana tekrar tutunmayı deneyeceğim. Open Subtitles حسناً أذا كنا في هذا النوع من العلاقة سأحاول التمسك بكِ مجدداً
    Yıllar önce yazılmış olabilir. Eğer bana biraz zaman verirsen, hatırlamaya çalışırım. Open Subtitles قد يكون قد كُتب منذ سنوات مضت, لو منحتنى وقتا, سأحاول ان اتذكر
    Tatlım, Al ve Marge gitmeden dönmeye çalışırım. Open Subtitles حبيبتى, سأحاول العودة قبل مغادرة آل و مارج
    Bu eski kitap birini bulmana nasıl yardımcı olabilir anlamıyorum. Ama Denerim. Open Subtitles لا اعرف كيف يمكن لهذا الكتاب القديم ان يساعد , لكن سأحاول
    Ben de sizinle çabalayacağım... çünkü siz buradayken ruhunuz benim gözetimimde. Open Subtitles و سأحاول معكِ .. طالما روحكِ تحت رعايتي بينما أنتِ هنا.
    Hastam bir maratoncu ve kocasına da söylediğim gibi bacağını kurtarmaya çalışıyorum. Open Subtitles مريضتي متسابقة ماراثون و انا أخبرت زوجها أنني سأحاول انقاذ قدمها .لذاخطتيهي.
    Ve bende yükünü azaltmaya çalışayım. Şimdi karları temizlemeye ne dersin? Open Subtitles وأنا سأحاول جعل الأشياء أكثر عدلا ولكن ماذا عن ذلك الممر؟
    Güzel. Öyleyse imkansızı deneyeyim -- ya da en azından olağan dışı olanı. TED جيد، إذاً سأحاول المستحيل – أو على الأقل بعيد الاحتمال.
    Ofisime geçerseniz, bunu deneyebilirim de. Open Subtitles وإذا رغبتم بهذا تعالوا إلى مكتبي، سأحاول.
    Bir hafta içinde ölecek olsam her anımı yaşamaya çalışırdım. Open Subtitles إذا كنت سأموت خلال أسبوع كنت سأحاول أن أعيش كل لحظة
    Ben de, seni bir veya iki şarkı için ikna etmeye çalışacağımı söyledim ama herhangi bir söz vermedim. Open Subtitles أخبرته أنني سأحاول إقناعكِ بأن تغنّّي أغنيةً أو اثنتين و لكنني لم أعِده بأي شيء
    Tamam, Ben de ne tür bir silahla saldırıldığına bakayım. Open Subtitles حسناً، سأحاول أن أجد ما نوع السلاح الذي إستخدمه مهاجمنا
    Böyle deneyelim mi? Daha kolay destek veririm. Open Subtitles سأحاول أن أقوم بتجبيرها ومن ثم يمكننى إسنادك بشكل أفضل
    Aynı şeyi okuduğum hızda oynatmayı rica edeceğim. TED سأحاول أن نشغله بنفس السرعة التي أقرأ بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد