ويكيبيديا

    "سأطلق النار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vururum
        
    • ateş ederim
        
    • vuracağım
        
    • ateş edeceğim
        
    • vuracağımı
        
    • sıkarım
        
    • ateş ediyorum
        
    • ateşlerdin
        
    • vurabilirim
        
    Parayı göstermeniz için 5 saniyeniz var yoksa kocanızı vururum. Open Subtitles لديكِ خمس ثوان لتُريني الأموال وإلا سأطلق النار على زوجكِ
    Ama dediklerimi yapmazsan Onu vururum. Open Subtitles ولكن ، إذا لم تركب المهر سأطلق النار عليك
    Sizi uyarmalıyım, beni engellemeye kalkarsanız ateş ederim. Open Subtitles احذرك اننى سأطلق النار عليك لو حاولت منعى
    Eğer numara yapmaya kalkarsan uyarmadan sana ateş ederim anladın mı? Open Subtitles إذا حاولت العبث معى .. سأطلق النار دون سابق إنذار ، هل تسمعنى ؟
    Byers, yemin ederim seni kendim vuracağım. Open Subtitles بايارس, أقسم بالله أني سأطلق النار عليك بنفسي.
    Pekala, Dışarıya ateş edeceğim. Herkes ağaçlara doğru koşsun - Siz kafayı mı yediniz Open Subtitles حسنا، سأطلق النار فاركضوا للأشجار باتجاهات مختلفة
    Ileri geri konusursan agzini tikarim. KaÇarsan, vururum. Open Subtitles اذا قمتى بالسب سأغلق فمك ولو حاولتى الهرب سأطلق النار عليك.
    Rehineyle birlikte dışarı çıkıyorum. Tek bir yanlış harekette, onu vururum. Open Subtitles أنا سأخرج برفقة الرهينة حركة واحدة و سأطلق النار
    Senin yerine ben vururum. Böylece sen yapmış olmazsın. Open Subtitles سأطلق النار عليه بنفسي حتى لا تكون أنت من فعل ذلك
    Bombayı çıkar yoksa kadını vururum. Tamam. Open Subtitles أخرج القنبلة و إلا سأطلق النار حسنا يا روكو
    Bir saniye fazla sürerse babanı vururum. Open Subtitles ثانيه واحده أكثر سأطلق النار على وجه أبيك
    Yemin ederim seni ayağından vururum, kan kaybından gidersin. Open Subtitles أقسم أنني سأطلق النار عليك على رجلك وأدعك تنزف
    İndir silahını, yoksa ateş ederim. Şaka falan yapmıyorum. Open Subtitles أرمـي سلاحك، أو أنني سأطلق النار عليك أنا لا أمزح في هذا
    Dışarı çık, yoksa ateş ederim sonra soru sorarım. Open Subtitles اخرج، وإلا سأطلق النار واسأل الأسئلة فيما بعد
    Oh,gerekirse ateş ederim, ama yaralamak için,öldürmek için değil. Open Subtitles سأطلق النار إن وجب ذلك, لكنني سأطلق بغرض الجرح و ليس القتل.
    Grieves'e söyle, eğer o şeyi onaramazsa, onu ben vuracağım. Open Subtitles أخبري جريفس,إذا لم يصلح ذلك الشيء,سأطلق النار عليه
    Tamam, bak ne di'cem, eğer bu ölümcülse, ikinizi de vuracağım. Open Subtitles إن كان ذلك مميتاً فإنني سأطلق النار عليكما
    Bir dahakine önce kamerayı vuracağım. Open Subtitles سأطلق النار على الكاميرات في المرة القادمة.
    Buradan hemen gitmezsen ateş edeceğim! Open Subtitles لتخرج من هنا، بعدها سأطلق النار عليك
    Hayır. Ama lanet bilgisayarınıza ateş edeceğim! Open Subtitles لا، لكن سأطلق النار على حاسبوك اللعين
    İşler ters giderse, ilk önce kimi vuracağımı bilmek isterim. Open Subtitles أن آلت الأمور إلى نحو سيء أريد أن أعلم إلى من سأطلق النار أولاً.
    Eğer banyodan çıkarsam... ..yemin ederim kafasına mermiyi sıkarım! Open Subtitles لو خرجت من هذا الحمام أقسم أننى سأطلق النار على رأسها
    - Tekerlere ateş et. - Salla tekerleri! Ben pilota ateş ediyorum. Open Subtitles . ـ اطلق النار على الإطارات . ـ تباً للإطارات, أنا سأطلق النار على الطيار
    Normalde diz kapaklarını patlatırdım ama o zaman bombayı ateşlerdin. Open Subtitles عادة، سأطلق النار على رُكبتيك، لكنّك قد تُفجّر القنبلة،
    Bilmiyorum, Jules. Düşündüm de belki birini vurabilirim. Open Subtitles لا أعرف جول أعتقد أني ربما سأطلق النار على أحدهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد