Müvekkilinizin karısının öldürülmesinden bir hafta önce gecenin 02:00'sinde "Seni öldüreceğim" diye bağırmasını mı kastediyorsunuz? | Open Subtitles | تقصدين صياح موكّلك: "سأقتُلك"، في الثانية صباحاً قبل أسبوع من حادثة مقتل زوجته؟ |
Bu sefer, Seni öldüreceğim. | Open Subtitles | هذه المرة سأقتُلك |
yemin ederim, Seni öldüreceğim. | Open Subtitles | أُقسم انى سأقتُلك هذه المرة |
Sen, ailemden uzak dur yoksa seni öldürürüm. | Open Subtitles | إبتعد عن عائلتي و إلا سأقتُلك أتسمعني ؟ |
Karımdan uzak dur. Yoksa seni gebertirim. Karını da. | Open Subtitles | أبتعد عن زوجتى وإلـا سأقتُلك أنت، وزوجتك، وأطفالك. |
Bu sefer Seni öldüreceğim. | Open Subtitles | هذه المرة سأقتُلك |
Bu sefer, Seni öldüreceğim. | Open Subtitles | تلك المرة سأقتُلك أنت! |
Seni öldüreceğim. | Open Subtitles | لأني سأقتُلك |
Seni öldüreceğim. | Open Subtitles | سأقتُلك. |
Seni öldüreceğim! | Open Subtitles | سأقتُلك! |
Seni öldüreceğim! | Open Subtitles | سأقتُلك! |
Bir adım daha atarsan, seni öldürürüm! | Open Subtitles | لو إقترب خطوة واحدة ، سأقتُلك |
Önce seni öldürürüm. | Open Subtitles | سأقتُلك اولاً |
Yoksa seni gebertirim. | Open Subtitles | أو سأقتُلك. |