Sanırım gidip o resme bakacağım. | Open Subtitles | أعتقد أننى سألقى نظرة على تلك اللوحة مع السلامة |
Ben odama bakacağım. Bende odama bakıyorum. Danny! | Open Subtitles | ـ سأبحث عنه فى غرفتى ـ وأنا سألقى نظرة فى غرفتى |
Pekala, etrafa bakacağım. | Open Subtitles | ما يزيد تدهور بيئة الشخص حسنا، سألقى نظرة بالجوار |
Bu aile ve arkadaş topluluğuna bir göz attığım zaman şu anki durumda aklıma sadece tek bir şey geliyor hepimiz çok dağıttık be. | Open Subtitles | كما سألقى نظرة على الاصدقاء والعائلة فى هذة المناسبة الهامة فقط شئ واحد يخطر على البال جميعنا أخفقنا أنت ؟ |
En azından bana kabul kaydında olanları getirebilir misiniz? Ben etrafa bir göz atacağım. | Open Subtitles | احضر لى من فضلك على الاقل سجل مكتوب باليد و سألقى نظرة فى الجوار |
Ben bir bakayım. | Open Subtitles | -أجل، سألقى نظرة |
Ben bir bakayım. | Open Subtitles | سألقى نظرة! |
Ben üst kata bakacağım. | Open Subtitles | . سألقى نظرة على الطابق العلوى |
Etrafa bakacağım ben. Siktir ol git! Gözünü dikme bana öyle! | Open Subtitles | سألقى نظرة في الأعلى فلترقد بسلام |
Tamam. bakacağım. | Open Subtitles | حسنا, سألقى نظرة |
Yalnızca bakacağım, olur mu? | Open Subtitles | سألقى نظرة فقط .. حسنا ؟ |
Bir daha bakacağım. | Open Subtitles | سألقى نظرة أخرى |
Şeye bir daha bakacağım... | Open Subtitles | ... سألقى نظرة آخرى على |
bir göz atarım. | Open Subtitles | سألقى نظرة عليه. |
Ben bahçeye bir göz atacağım. | Open Subtitles | سألقى نظرة على الحديقة |