| Sanırım gidip o resme bakacağım. | Open Subtitles | أعتقد أننى سألقى نظرة على تلك اللوحة مع السلامة |
| Ben odama bakacağım. Bende odama bakıyorum. Danny! | Open Subtitles | ـ سأبحث عنه فى غرفتى ـ وأنا سألقى نظرة فى غرفتى |
| Pekala, etrafa bakacağım. | Open Subtitles | ما يزيد تدهور بيئة الشخص حسنا، سألقى نظرة بالجوار |
| Bu aile ve arkadaş topluluğuna bir göz attığım zaman şu anki durumda aklıma sadece tek bir şey geliyor hepimiz çok dağıttık be. | Open Subtitles | كما سألقى نظرة على الاصدقاء والعائلة فى هذة المناسبة الهامة فقط شئ واحد يخطر على البال جميعنا أخفقنا أنت ؟ |
| En azından bana kabul kaydında olanları getirebilir misiniz? Ben etrafa bir göz atacağım. | Open Subtitles | احضر لى من فضلك على الاقل سجل مكتوب باليد و سألقى نظرة فى الجوار |
| Ben bir bakayım. | Open Subtitles | -أجل، سألقى نظرة |
| Ben bir bakayım. | Open Subtitles | سألقى نظرة! |
| Ben üst kata bakacağım. | Open Subtitles | . سألقى نظرة على الطابق العلوى |
| Etrafa bakacağım ben. Siktir ol git! Gözünü dikme bana öyle! | Open Subtitles | سألقى نظرة في الأعلى فلترقد بسلام |
| Tamam. bakacağım. | Open Subtitles | حسنا, سألقى نظرة |
| Yalnızca bakacağım, olur mu? | Open Subtitles | سألقى نظرة فقط .. حسنا ؟ |
| Bir daha bakacağım. | Open Subtitles | سألقى نظرة أخرى |
| Şeye bir daha bakacağım... | Open Subtitles | ... سألقى نظرة آخرى على |
| bir göz atarım. | Open Subtitles | سألقى نظرة عليه. |
| Ben bahçeye bir göz atacağım. | Open Subtitles | سألقى نظرة على الحديقة |