ويكيبيديا

    "ساعاتِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saattir
        
    • saatte
        
    • saatlik
        
    • saatimiz
        
    • saatliğine
        
    Kabalaşmak istemem, ama altı saattir buradasınız. Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحاً لكنك هنا منذ ستّ ساعاتِ
    Bunu ortaya çıkardım ve dava üzerinde altı saattir çalışıyorum. Open Subtitles إكتشفتُ، وأنا اعمل على القضية، لمدة 6 ساعاتِ.
    Dört saatte bir, sütle iki tane alacakmışsın. Open Subtitles يَقُولُ هنا تَأْخذَ إثنان كُلّ أربع ساعاتِ مَع طاسة الحليبِ.
    Evet. 2 adam sadece 5 saatte herşeyini taşıdılar. Open Subtitles تَحرّكَ؟ نعم. أَخذَ محرّكين فقط، خمس ساعاتِ لحَزْم وتَحريك كُلّ شيءِ.
    Acil yaşam destek, yani altı saatlik oksijen ya da daha az. Open Subtitles الإنعاشي الطارئ، لكي ستّ ساعاتِ مِنْ الأوكسجينِ، لَرُبَّمَا أقل.
    Savaş başlıklarını etkisiz hale getirmek için gerekli kodları elde ettik, ancak ikinci bombayı bulmak için sadece beş saatimiz var. Open Subtitles هذا إم . حَللنَا الرموز لنَزْع سلاح الرؤوس الحربية، لَكنَّنا امامنا خمس ساعاتِ فقط لإيجاد القنبلةِ الثانيةِ.
    Üç saattir bunun için mi şarkı söylüyorlar? Open Subtitles ذلك ما يُدندنونَ عنه للثلاث ساعاتِ الماضية ؟
    Üç buçuk saattir kaşımı kaşıyorum be. Open Subtitles أنا أَخْدشُ حاجبَي اللعين ل ثلاثة ساعاتِ ونصف
    - Hava çok kötü! - Biliyorum, yarım saattir altında ayakta dikiliyorum. Open Subtitles أَعْرفُ، أنا أَقِفُ فيه لنِصْفِ ساعاتِ الأخيرِ.
    Üç saattir öğlen yemeğindesin. Open Subtitles أنت كُنْتَ في الغداءِ، منذ ثلاث ساعاتِ.
    Yedi saattir o kutunun içinde kilitli Open Subtitles لقد أغلق في تلك المبردةِ لسبع ساعاتِ.
    Dört saattir de baygın. Open Subtitles الذي تحت التخديرِ لأربع ساعاتِ.
    Son sekiz saatte neler yaptın? Open Subtitles الآن، ما أنت عَمَل للثمان ساعاتِ الماضية؟
    Hemşire burada olacak, ben ise her 3-4 saatte bir kontrole geleceğim. Open Subtitles إنّ الممرضةَ هنا وأنا سَأَستمرُّ بالمَجيء كُلّ ثلاثة أربع ساعاتِ
    Hemşire burada olacak, ben ise her 3-4 saatte bir kontrole geleceğim. Open Subtitles إنّ الممرضةَ هنا وأنا سَأَستمرُّ بالمَجيء كُلّ ثلاثة أربع ساعاتِ
    Bizim 9/11'de iki saatte yaşadıklarımızı onlar neredeyse her gün yaşıyorlardı. Open Subtitles الذيمَررنَابهم في إلى ساعاتِ في 911. مَرّوابهم تقريباً يومياً.
    Buradan sadece üç saatlik mesafedeler. Open Subtitles كْي . دبي. ذلك وحيدُ ثلاث ساعاتِ بعيداً.
    Eğer 8 saatlik uçuş boyunca uyumak ve Tahiti'de zinde uyanmak istiyorsam kaç tane Ambien almam gerekir? Open Subtitles كم من يَجِبُ أَنْ آخذَ إذا أُريدُ النَوْم خلال... كامل الطيرانِ 8 ساعاتِ ويَستيقظُ مُنعَشاً في تاهيتي؟
    Onunla birlikte 3 saatimiz daha var. Open Subtitles حَصلنَا عليه ل ثلاث ساعاتِ أكثرِ.
    Güneş batana kadar 8 saatimiz var. Open Subtitles - ثمان ساعاتِ مِنْ غروب الشمسِ.
    Birkaç saatliğine işe gitmem lazım. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى العملِ لبضْع ساعاتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد