The Lunch Hour'u dinliyorsunuz. Zihinleri beslemek için. | Open Subtitles | و انت تستمعون إلى ساعة الغداء تقديم الغذاء للعقل |
The Lunch Hour programı olduğunu sanmıştım. | Open Subtitles | - كان من المفترض أنا أقوم بـ ساعة الغداء - |
The Lunch Hour'u dinlediniz. | Open Subtitles | هذه كانت ساعة الغداء |
Öğle yemeği saati bitti ve patronum da gıcığın teki olmaya başladı. | Open Subtitles | ساعة الغداء متروك, ومدرب بلدي تتحول أن يكون نوع من مقبض الباب. |
Öğle yemeği saati. Muhtemelen bunu daha önceden çalışmıştı. | Open Subtitles | ساعة الغداء ربما كان يخطط لذلك مسبقاً |
Anne açlıktan ölüyorum. Öğle tatilinde de çalışmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | أمي، أنا أتضور جوعاً لقد واصلت العمل في ساعة الغداء اليوم |
Elçilik ofislerinin öğle yemeği saatlerinde kilitli tutulması ile ilgili bir tavsiye notu. | Open Subtitles | توصى بأن مكاتب السفارة تبقى مغلقة خلال ساعة الغداء |
Öğle yemeği saati de alıyorum. (Alkış) Bu -- yok, yok, bu alkışlık değil. | TED | أنا أشرف على ساعة الغداء. (تصفيق) هذا ليس - لا، لا، لا، لا أقول ذلك للتصفقوا لي. |
Öğle tatilinde çıkıp bir şeyler al. | Open Subtitles | أريد منكِ الخروج في ساعة الغداء وشراء شيئاً ما |
Patlama tam öğle yemeği saatlerinde gerçekleşti ve 5 ölü, çok sayıda yaralı var. | Open Subtitles | وقعَ الانفجار خلال ساعة الغداء المزدحمة. وقتلَ خمسة أشخاص و جرِحَ العشرات، |