ويكيبيديا

    "ساعة قبل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saat önce
        
    • bir saat
        
    • saatten
        
    • saatim
        
    • saat sonra
        
    • saat kaldı
        
    • saatin
        
    • saatimiz
        
    • saat önceden
        
    - Umarım şeytanın öldüğünüzü öğrenmesinden yarım saat önce cennette olursunuz. Open Subtitles ربما تكون في السماء مدة نصف ساعة قبل ان يعرف الشيطان أنت ميت
    Fonlara dokunulmadan ya da nakledilmeden yarım saat önce geldik. Open Subtitles وصلنا هنا قبل ساعة, قبل أن تُلمس أو تُنقل أي نقود.
    Uçuştan 24 saat önce hiçbir şey yiyemezsin. Open Subtitles يجب أن لا تأكلي شيئا خلال 24 ساعة قبل الرحلة
    Gün doğmasından önce bir saat vaktimiz olmalı. Ne kadar zamana ihtiyacınız var? Open Subtitles ينبغى ان تكون لدينا ساعة قبل الفجر كم تحتاج من الوقت؟
    Senin teorine göre, Azizler günü başlamadan önce 48 saatten az vakitmiz kaldı. Open Subtitles و فقا لنظريتك أمامنا أقل من 48 ساعة قبل عيد القديسين
    Eğer hemen ayrılırsam, törenden önce 14 saatim var. Open Subtitles لو رحلت حالا ، فسيكون لدي 14 ساعة قبل المراسم
    Çürüklerin rengine bakılırsa bu yaralar, öldükten yaklaşık 48 saat sonra olmuş. Open Subtitles و استناداً على لون الكدمات فإنه تكبد الإصابة منذ حوالي 48 ساعة قبل الموت
    Tahminimce, tamamen kapanmasına 24 saat kaldı. Open Subtitles سأقول أن لدينا 24 ساعة قبل أن تتصلب بالكامل
    Hayvanlardan bazıları karşılaşmadan 48 saat önce karanlık bir yere kapatılıyor, ve aydınlık arenaya çıktıklarında hiçbir şey göremiyorlar. Open Subtitles وتوضع بعض الحيوانات في الظلام لمدة 48 ساعة قبل المواجهة، ثم يتم الافراج عنهم وهم عميان إلى ساحة القتال المشعه.
    18 yaşına girmeden bir saat önce siktim. Open Subtitles لقد ضاجعتها لمدة ساعة قبل أن تكمل 18 سنة
    Tabi, ve gelecekte, size havaalanına uçuştan bir buçuk saat önce varmanızı tavsiye ediyoruz, bir dakika sonra değil. Open Subtitles أكيد، ولكن للمستقبل ننصحك بالقدوم إلى المطار بساعة أو بنصف ساعة قبل رحلتك ليس بعدها بدقيقة
    Demek son telefonu aldıktan yarım saat önce kaybolmuş. Open Subtitles هذا يعني أنّه اختفى نصف ساعة قبل أن يردني آخر اتصال.
    Demek son telefonu aldıktan yarım saat önce kaybolmuş. Open Subtitles هذا يعني أنّه اختفى نصف ساعة قبل أن يردني آخر اتصال.
    Burada bir davet verdiğinde geç kalmamak demek, yarım saat önce gelmek demektir. Open Subtitles عندما تستضيف عشاءك هنا عدم التأخر يعني الوصول إلى هنا نصف ساعة قبل الموعد
    Fotoğrafın çöp kamyonunda bulunmasından bir saat önce. Open Subtitles ذلك كان ساعة قبل العثور على آلة التصوير في شاحنة القمامة.
    İçmeden bir saat önce açsanız iyi olur. Open Subtitles عليك أن تقوم بفتحها لمدة ساعة قبل أن تقوم بشرابها
    Etik kurulunda yerine tanıklık etmemi istiyorsun ve bunu kuruldan yarım saat önce sesli mesajla söylüyorsun. Open Subtitles تريد مني أن أشهد بالنيابة عليك أمام اللجنة الأخلاقية و تترك لي رسالة صوتية ساعة قبل حدوث الأمر
    Ne yani bir saat erken gelip, üstüne saat 5.00'e kadar ders mi göreceğiz? Open Subtitles سنأتي ساعة قبل الوقت، ثم نأخذ حصتين متتاليتين ونبقى حتى الساعة الخامسة؟
    Yani sen dönmeden önce 24 saatten az zamanımız kalır. Open Subtitles وهذا يترك لنا أقل من 24 ساعة قبل أن ترجع مرة أخرى
    Öyleyse arkanda durmasını söyle. Fırlatmaya kadar bir saatin var. Open Subtitles ـ أطلب منها البقاء وراءك ـ لديك حوالي ساعة قبل الإنطلاق
    Stephanie Wilson bir tarlada bulunmadan önce 24 saatimiz var. Open Subtitles لكن ليس لدينا الوقت لدينا 24 ساعة قبل ان نجد
    "24 saat önceden, tren istasyonun yanındaki bir binada hazır olmamızı..." Open Subtitles إستلمنا خطاباً مُسجّلاً بأن أمامنا 24 ساعة قبل أن نثبت حضورنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد