Sarmak için yardım et. Deliği doldur. Doldurabildiğin kadar kaya ile. | Open Subtitles | ساعدنى فى إلتقاط هذه و جمع كل ما يمكنك من الحجارة |
Laboratuvara kulakları sağır eden ses hattı çekti. yardım et. yardım et. | Open Subtitles | لديه مختبر متصل بأسلاك للألم المدوي للأذن ساعدنى هل تسمع هذا ؟ |
Yapmam gerekeni yapmam için yardım et. | Open Subtitles | ساعدنى لأؤدى الذى ولدت لأجله ساعدنى لأؤدى الواجب المفروض علىَ |
yardım edin, lütfen. Stu Marker'in evindeyim. | Open Subtitles | مرحباً ساعدنى من فضلك أنا بمنزل ستو بركنر |
Daniel Belasco'nun azap çeken ruhunu kurtarmak için bana yardım et. | Open Subtitles | ساعدنى هذه الليله لأحضر إالى رعايتك الروح المعذبه لدانيل بيلاسكو |
Doktor! İmdat! | Open Subtitles | ساعدنى يا دكتور |
- Al ve Marge yemeğe gelecekler. - Gel babacığım, çatıyı yapmama yardım et. | Open Subtitles | آل و مارج سيأتون على العشاء هيا يا ابى, ساعدنى فى بناء السقف |
Zaman. Yetkim gelene kadar onu 24 saat geciktirerek yardım et bana. | Open Subtitles | الوقت, ساعدنى فقط فى تأخيره 24 ساعة حتى تصلنى مذكرة إعتقاله |
yardım et de kapıyı kıralım. Çocuklar,kapıdan uzaklaşın. | Open Subtitles | ولقد وجدناهم انهم هناك هيا,ساعدنى على تحطيم هذا الباب |
Cromwell, yardım et. Beni ayağa kaldır. | Open Subtitles | ساعدنى كروميل كى أستطيع الوقوف على قدمى. |
Barış konusunda tavsiyeleri bırak da, kazanmama yardım et. | Open Subtitles | لا أريد نصائح عن كيفية تسوية الامور ساعدنى فقط لأفوز من فضلك . اتفقنا ؟ |
- Dr. Tuskin'e ulaşmama yardım et. | Open Subtitles | ليز , ساعدنى من اجل الوصول الى الدكتورة تسكن حسنا , سنحاول ذلك |
yardım et de şunu doldurup kamyona yükleyelim. | Open Subtitles | ساعدنى فى تعبئة هذه الاشياء و تحميلها على الشاحنة |
Bu bileklerin fotoğrafını çekmeme yardım et sana barımı vereyim. | Open Subtitles | ساعدنى فى الحصول على صورة لهذا الكاحل سوف اعطيك البار خاصتى |
Çavuş, yardım et! Burada sıkışıp kaldım! yardım et. | Open Subtitles | ايها الرقيب , ساعدنى لقد علقت اوه , لقد علقت , ساعدنى |
- Sebze adamla destek yapmama yardım edin yoksa öleceğiz! - Bırak beni, aptal! | Open Subtitles | ساعدنى يا رجل الخضار و الا حوصرنا انزلنى أيها الأحمق |
Ben oğlumuz kaybetmek üzereyim ve ne yapacağımı bilmiyorum çünkü. Bu yüzden bana yardım edin! | Open Subtitles | لأننى على وشك أن أفقد ابننا و لا أعلم ماذا أفعل لذا أرجوك ساعدنى |
Lütfen! Zavallı bebeğimi kurtarmama yardım edin! | Open Subtitles | رجاء ساعدنى, إنقذ طفلى المسكين |
Çünkü bir zamanlar biri de bana yardım etmişti. | Open Subtitles | لمَ تفعل هذا ؟ ؟ لأن فى يوم ما ساعدنى أحدهم و انا أرد الجميل |
İmdat! Cin, yardım et! | Open Subtitles | ساعدنى أيها الجنى |
- Ama muhteşemdi. O aptallara söylemek istediğim her şeyi söylememe yardım etti. | Open Subtitles | لكنه كان ذكياً، لقد ساعدنى فى قول كل ماأريده لهؤلاء الحمقى. |
Ama hâlâ hiçbir şekilde dedektiflik hizmetine ihtiyacım olduğunu düşünmüyorum tabii çizmemin diğer tekini bulmakta yardımcı olmayacaksa. | Open Subtitles | لكنى غير مقتنع بأننى بحاجة إلى خدمات المحقق البوليسى على الإطلاق إلا إذا ساعدنى ذلك فى العثور على حذائى الآخر |
faydalı bir şeyler yapmak kafese konmuş, kapatılmış olmaktan kurtulmamı sağladı. | TED | لقد ساعدنى العثور على فائدتي على التحرر من كونى محاصرة ومحبوسة ومعبأة. |