ويكيبيديا

    "سبت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • cumartesi
        
    • Pazar
        
    • cumartesiymiş
        
    • Sabbath
        
    • cumartesileri
        
    • Şabat
        
    • cumartesiydi
        
    Ve onların bazı hikâyeleri nasıl kemiklerinden sıyırıp bir cumartesi öğleden sonrası haber masasına gelen haber malzemesi yapacaklarını görmek istedim. TED و أردت أن أرى كيف سيقومون باستخدام العناصر الاساسية لبعض القصص، اذا اتتهم كمادة اخبارية على مكتب الاخبار مساء يوم سبت.
    Her iki cumartesi'de bir, bu valizleri aşağıya evladının arabasına taşıyor, ve her iki cumartesi'de bir, tekrar geriye yukarı çıkartıp, açıyor. Open Subtitles كل ثانٍ سبت يحمل تلك الحقائب وصولاً إلى سيارة ابنه، وفي كل ثانِ سبت يحملهم عائداً إلى الطابق العلوي مرةً أخرى ويفرغهم.
    Her cumartesi, saat 14:00'de Bay Ross gelip maaşımı ödüyordu. Open Subtitles كل يوم سبت يجئ السيد روس الساعة الثانية ويعطينى راتبى.
    Her cumartesi evinde poker partisi için bir grup sert adamla toparlanır. Open Subtitles كان لديه لعبة بوكر خارج منزله مع مجموعة من الفتيان كل سبت
    O cumartesi sabahları babamla işe giderdim ve o büyük, yeşil kamyona çıkardık. Open Subtitles صباح كل سبت كنت اذهب مع والدى الى العمل ونتسلق الشاحنة الخضراء الكبيرة
    Pekala,işte gene başlıyoruz. Gene boş geçen bir cumartesi akşamı. Open Subtitles حسناً ، ها نحن مجدداً ليلة سبت آخر وكيبل عادي
    Heyecan verici bir cumartesi akşamında egzotik yemeği Cheerios'u zevkle yiyor. Open Subtitles يستمتع بوجبة غريبة عبارة عن رقائق ذرة في ليلة سبت مثيرة
    Evet. Hadi. Bak, Will, her cumartesi öğlen tam burada. Open Subtitles نعـم, تعالوا اذاَ ويـل, سنتجمع هنا الظهر من كل سبت
    cumartesi gecesi adamın biri beni Güney Fransa'ya mı davet ediyor? Open Subtitles رجل يطلب مني الذهاب إلى جنوب فرنسا في ليلة سبت ؟
    O da bunu izler ve her cumartesi dansa gitmemiz için ısrar ederdi. Open Subtitles آه، إنّها، آه، تشاهد، وتُصر على أنْ نذهب سوية للرقص كل ليلة سبت
    Ve her cumartesi hemşire ayakkabılarımı giyip parkta tempolu yürüyüş yapıyor muyum? Open Subtitles وهل أمشي سريعا في حزاء ممرضة كل يوم سبت في المنتزه ؟
    En azından boktan bir cumartesi bekleyen bir ben değildim. Open Subtitles على الأقل لم أكن الوحيدة التي ستقضي يوم سبت تعيس
    Her cumartesi ona yapıp tüm sabah çizgi film izlemesine izin verirmişsin. Open Subtitles عملتها له كل يوم سبت و سمحتِ له بمشاهدة الكرتون طوال الصباح.
    Kalmana hiç gerek yokken, neden ortaya çıkıp cumartesi cezasına talip oluyorsun? Open Subtitles إذاً لماذا تودَ الظهور في سبت الأحتجاز بينما لستَ مضطراً لذلك ؟
    Yumurta gibi şeyler, çocuklara cumartesi öğlenden sonraları sessiz durmaları için oynasınlar diye verilen sıradan önemsiz şeyler olarak görülmemeli. Bunlar aslında önemli şeyler, TED يجب أن لا تُهمل أشياء مثل البيضة كالأشياء الصغيرة المملة التي نعطيها لأطفالنا ليلعبوا بها في فترة بعد ظهيرة من يوم سبت لنبقيهم هادئين.
    cumartesi sabahları annemin kilise şarkıları kulaklarımda çınlardı. TED فأول ما كان يرنُ على مسامعي أغاني الكنيسة التي كانت تترنّم بها أمّي صباح كل سبت
    Her cumartesi gecesi. Haftaiçi de bir engel çıkıyor zaten. Open Subtitles كل ليله سبت من ايام الاسبوع انت تضع قدمك على اكثر المسارات وعوره فى مهمتك
    Bir cumartesi günü böyle biçimsiz bir saatte geldiğim için özür dilerim. Open Subtitles سامحيني من فضلك على المجيء فى وقت غير مناسب كهذا، في يوم سبت
    Her cumartesi gecesi dışarı çıkıyoruz, Her Pazar yürüyüş yapıyoruz. Open Subtitles ليلة المواعدة كل يوم سبت التمشية كل يوم أحد
    # Bu kız, her gün cumartesiymiş gibi parti veriyor. # Open Subtitles ♪الفتيات يحبون الأحتفالات كل سبت
    - Kahrolası Black Sabbath konseri. Open Subtitles ـ لقد جننتُ في حفلة (بلاك سبت) الموسيقية
    Haftasonları hariç. cumartesileri ava çıkar. Open Subtitles ماعدا عُطل نهاية الأسبوع فأنه يذهب للصيد كل سبت
    Büyücülerin dört büyük Şabat'ından biri. Mevsimlerin en kutsal günleri. Open Subtitles إنه أحد الأربعة أيام سبت المهمة للساحرات, وهي أيام مقدسة لهم.
    Mathieu'nun kovulduğu gün cumartesiydi... Open Subtitles فيوم رحيل ماتيو كان يوم سبت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد