Ve onların bazı hikâyeleri nasıl kemiklerinden sıyırıp bir cumartesi öğleden sonrası haber masasına gelen haber malzemesi yapacaklarını görmek istedim. | TED | و أردت أن أرى كيف سيقومون باستخدام العناصر الاساسية لبعض القصص، اذا اتتهم كمادة اخبارية على مكتب الاخبار مساء يوم سبت. |
Her iki cumartesi'de bir, bu valizleri aşağıya evladının arabasına taşıyor, ve her iki cumartesi'de bir, tekrar geriye yukarı çıkartıp, açıyor. | Open Subtitles | كل ثانٍ سبت يحمل تلك الحقائب وصولاً إلى سيارة ابنه، وفي كل ثانِ سبت يحملهم عائداً إلى الطابق العلوي مرةً أخرى ويفرغهم. |
Her cumartesi, saat 14:00'de Bay Ross gelip maaşımı ödüyordu. | Open Subtitles | كل يوم سبت يجئ السيد روس الساعة الثانية ويعطينى راتبى. |
Her cumartesi evinde poker partisi için bir grup sert adamla toparlanır. | Open Subtitles | كان لديه لعبة بوكر خارج منزله مع مجموعة من الفتيان كل سبت |
O cumartesi sabahları babamla işe giderdim ve o büyük, yeşil kamyona çıkardık. | Open Subtitles | صباح كل سبت كنت اذهب مع والدى الى العمل ونتسلق الشاحنة الخضراء الكبيرة |
Pekala,işte gene başlıyoruz. Gene boş geçen bir cumartesi akşamı. | Open Subtitles | حسناً ، ها نحن مجدداً ليلة سبت آخر وكيبل عادي |
Heyecan verici bir cumartesi akşamında egzotik yemeği Cheerios'u zevkle yiyor. | Open Subtitles | يستمتع بوجبة غريبة عبارة عن رقائق ذرة في ليلة سبت مثيرة |
Evet. Hadi. Bak, Will, her cumartesi öğlen tam burada. | Open Subtitles | نعـم, تعالوا اذاَ ويـل, سنتجمع هنا الظهر من كل سبت |
cumartesi gecesi adamın biri beni Güney Fransa'ya mı davet ediyor? | Open Subtitles | رجل يطلب مني الذهاب إلى جنوب فرنسا في ليلة سبت ؟ |
O da bunu izler ve her cumartesi dansa gitmemiz için ısrar ederdi. | Open Subtitles | آه، إنّها، آه، تشاهد، وتُصر على أنْ نذهب سوية للرقص كل ليلة سبت |
Ve her cumartesi hemşire ayakkabılarımı giyip parkta tempolu yürüyüş yapıyor muyum? | Open Subtitles | وهل أمشي سريعا في حزاء ممرضة كل يوم سبت في المنتزه ؟ |
En azından boktan bir cumartesi bekleyen bir ben değildim. | Open Subtitles | على الأقل لم أكن الوحيدة التي ستقضي يوم سبت تعيس |
Her cumartesi ona yapıp tüm sabah çizgi film izlemesine izin verirmişsin. | Open Subtitles | عملتها له كل يوم سبت و سمحتِ له بمشاهدة الكرتون طوال الصباح. |
Kalmana hiç gerek yokken, neden ortaya çıkıp cumartesi cezasına talip oluyorsun? | Open Subtitles | إذاً لماذا تودَ الظهور في سبت الأحتجاز بينما لستَ مضطراً لذلك ؟ |
Yumurta gibi şeyler, çocuklara cumartesi öğlenden sonraları sessiz durmaları için oynasınlar diye verilen sıradan önemsiz şeyler olarak görülmemeli. Bunlar aslında önemli şeyler, | TED | يجب أن لا تُهمل أشياء مثل البيضة كالأشياء الصغيرة المملة التي نعطيها لأطفالنا ليلعبوا بها في فترة بعد ظهيرة من يوم سبت لنبقيهم هادئين. |
cumartesi sabahları annemin kilise şarkıları kulaklarımda çınlardı. | TED | فأول ما كان يرنُ على مسامعي أغاني الكنيسة التي كانت تترنّم بها أمّي صباح كل سبت |
Her cumartesi gecesi. Haftaiçi de bir engel çıkıyor zaten. | Open Subtitles | كل ليله سبت من ايام الاسبوع انت تضع قدمك على اكثر المسارات وعوره فى مهمتك |
Bir cumartesi günü böyle biçimsiz bir saatte geldiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | سامحيني من فضلك على المجيء فى وقت غير مناسب كهذا، في يوم سبت |
Her cumartesi gecesi dışarı çıkıyoruz, Her Pazar yürüyüş yapıyoruz. | Open Subtitles | ليلة المواعدة كل يوم سبت التمشية كل يوم أحد |
# Bu kız, her gün cumartesiymiş gibi parti veriyor. # | Open Subtitles | ♪الفتيات يحبون الأحتفالات كل سبت ♪ |
- Kahrolası Black Sabbath konseri. | Open Subtitles | ـ لقد جننتُ في حفلة (بلاك سبت) الموسيقية |
Haftasonları hariç. cumartesileri ava çıkar. | Open Subtitles | ماعدا عُطل نهاية الأسبوع فأنه يذهب للصيد كل سبت |
Büyücülerin dört büyük Şabat'ından biri. Mevsimlerin en kutsal günleri. | Open Subtitles | إنه أحد الأربعة أيام سبت المهمة للساحرات, وهي أيام مقدسة لهم. |
Mathieu'nun kovulduğu gün cumartesiydi... | Open Subtitles | فيوم رحيل ماتيو كان يوم سبت |