ويكيبيديا

    "سبيل المثال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Örneğin
        
    • Misal
        
    • Meselâ
        
    • alalım
        
    • mesela
        
    • örnek
        
    • Örnegin
        
    DW: Yani insanlar Örneğin şunu bulmuştur neden görme duyumuz olduğunu farketmeden görme duyusu üzerine çalışmak bir hatadır. TED د. و. : اكتشف الناس على سبيل المثال أنّ دراسة البصر في غياب ادراك لماذا لدينا بصر هو خطأ.
    Örneğin, insan sayısının çok daha az olmasının gezegen için, Gaia için daha iyi olacağını düşünen bazı aşırı çevreciler var. TED وعلى سبيل المثال يوجد عدد من المتعصبين للبيئة يعتقدون أنه سيكون من الأفضل لكوكبنا، لو كان هنالك عدد سكان أقل بكثير.
    Işığın enerjisi bizlere onun maddeyle nasıl etkileşeceğini gösterir, Örneğin gözlerinizin hücreleri. TED طاقة الضوء تخبرنا كيفية تفاعله مع المادة، خلايا عينيك، على سبيل المثال.
    Örneğin 8. Hedef: İnsana yakışır iş ve ekonomik büyüme. TED خذ على سبيل المثال الهدف 8، العمل الّلائق والنمو الاقتصادي.
    Örneğin, farklı açılardan dinleyebileceğiniz dinleme pozisyonları olduğunun farkına vardınız mı ? TED على سبيل المثال لنتخيل اننا في موقفين يكون فيها الاستماع والانصات محوريا
    Sahiplerinin hiçbir planı olmaz. Örneğin dün geceyi ele alalım. Open Subtitles المالكين ليس عندهم خطط محددة خذ الليلة الماضية,على سبيل المثال
    Örneğin, bir araba... ya da şüpheli görünüşlü bir adam. Open Subtitles سيارة على سبيل المثال أو رجل يبدو أنه مشبوه ؟
    Örneğin, o gün senin Range Rover'ının plakasını alan iki polis memuruyla görüştüm. Open Subtitles علي سبيل المثال رافقت الضابطين000 الذين سجلوا رقم سيارتك حيث عدنا إلي لاباريلا
    Örneğin, ben ve Başkan Ashwan belli bir süreye kadar ortalıkta görünmezsek, adamlarım o bataryalara ateş emri verecekler. Open Subtitles على سبيل المثال ينبغي عليّ وعلى الرئيس اشوان أن نعود في وقت معين وإلا رجالي لديهم أوامر لإطلاق النار
    Örneğin, saldırganın kurbanlarını bıçaklamadan önce vuruyor olması durumu hızlı ve etkili bir şekilde kontrol altına almaya ihtiyacı olduğunu gösterir. Open Subtitles على سبيل المثال, واقع ان المجرم يطلق النار على ضحاياه يشير الى انه يحتاج الى وسيلة سريعة وفعالة للسيطرة على الموقف
    Parana dışındaki diğer büyük nehirlerden farklı olarak, Örneğin Amazon veya Kongo gibi, bu nehrin tüm 20.yüzyılı kapsayan bilgisine sahibiz. Open Subtitles خلافا لغيرها من الأنهار من بارانا على سبيل المثال ، منطقة الأمازون أو الكونغو لدينا بيانات من هذا النهر لعشرين قرن
    Örneğin, bir bebek vaftiz edildikten sonra ölse Cennet'e gider. Open Subtitles على سبيل المثال لو مات الطفل بعد تعميده سيذهب للفِردوس
    Örneğin ben bir sihirbazın çocuk partileri için kullandığı bir tavşandım. Open Subtitles أعني، خذني على سبيل المثال كنت أرنباً للساحر في حفلات الأطفال
    - Boyce Fox, Örneğin. Geçen hafta 80,000 tıklanma almış. Open Subtitles فويس فوكس على سبيل المثال جاءها 80,000 مهاجمه الاسبوع الماضى
    Örneğin bir metro kondüktörü beyni yersek benzer sorunlar olacaktır. Open Subtitles إذا أكلنا أدمغة موصل القطار، على سبيل المثال قضية مماثلة
    Örneğin, okuldan uzaklaştırılmış her 100 kız çocuğa karşılık, okuldan uzaklaştırılan 250 erkek çocuk var. TED فعلى سبيل المثال : لكل مئة فتاة يتم فصلها مؤقتا من المدرسة هناك 250 شاب يتم فصله مؤقتا من المدرسة
    Örneğin, tesadüfen şu reklama denk geldim: Bayanlar tuvaletinin önü, Kansas havaalanı. TED على سبيل المثال .. لقد صادفت إعلاناً وانا خارجة من دورة مياه السيدات في مطار مدينة كينساس
    Örneğin, sabundaki hava kabarcıkları katları önemsemeden bir bina yaratmamıza yardımcı olmuştur. TED على سبيل المثال .. فقاعات الصابون ساعدتنا على تشكيل هيئة .. نهائية .. ناهيك عن مستويات الارض المتغيرة
    Misal, oradaki adam, Teal'c'in arkasındaki. Open Subtitles حسنا، على سبيل المثال الرجل هناك خلف تيلك
    Meselâ bu. Size göre ayarlanabilir. Open Subtitles هذة الصورة ، على سبيل المثال أنها مصممة من آجلكِ
    mesela öğlen yemeğimde ne kadar tatlı yediğime dikkat etmeye başlayabilirim böylece. TED ربما علي مراقبة كمية الحلوى التي سأتناولها على الغذاء، على سبيل المثال.
    Şimdi, size bir örnek vereyim: Tüm Avrupadaki inanılmaz karmaşıklıktaki göç problemi. TED على سبيل المثال: الهجرة عبر أنحاء أوروبا، والتي تعتبر مشكلة معقدة للغاية.
    Örnegin, deniz yosununu atma gibi oyunlar. Open Subtitles ها هي تلعب لعبة تمرير الطحلب علي سبيل المثال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد