Beni durdursan bile, durdurabilseydin bile o füzeler hedeflerine ulaşacak. | Open Subtitles | حتّى إن ردعتني وأمكنك ذلك، فإن تلك القذائف ستبلغ أهدافها. |
Tam olarak 8.02'de kritik noktaya ulaşacak. | Open Subtitles | ستبلغ المرحلة الحرجة في الساعة 8: 02 بالضبط |
Kızın Rebecca 18'ine girecek, bu senin için çok zor biliyorum peder. 18 mi. | Open Subtitles | اعرف ان هذا صعب علك لان ربيكا ابنتك ستبلغ ال 18 |
Cumartesi günü uyumadan bu hafta 6 yaşına girecek yeğenime hediye almaya gittim ve onu çok severim. | Open Subtitles | لذا يوم السبت، تعلم، لم أنم وجب عليّ الذهاب للتسوّق لابنة أختي والتي ستبلغ السادسة هذا الأسبوع |
Ve yüzlerce sanatçı içinden en doğurgan kişidir, ... ...90 yaşında olmasına rağmen. | TED | وهي واحدة من أكثرهم غزارة في الإنتاج رغم أنها ستبلغ الـ 90 في العام المقبل |
Bu da birkaç gün sonra üç yaşına basacak olan Sydney | TED | وهذه سيدني التي ستبلغ عامها الثالث بعد يومين. |
Biliyor musun, neredeyse 100 yaşına basacaktı. | Open Subtitles | أكنت تعلم أنها كانت ستبلغ 100 عام؟ |
Millie Quintana bu cumartesi 100 yaşına giriyor. 400 kelime, iç gıcıklayıcı olmalı. | Open Subtitles | (ميلي كينتانا) ستبلغ المائة هذا السبت. أربع مائة كلمة تثلج الصدر. |
Tam olarak 8.02'de kritik noktaya ulaşacak. | Open Subtitles | ستبلغ المرحلة الحرجة في الساعة 8: 02 بالضبط |
Nostradamus'un kehanetlerine göre, 2012 de zirveye ulaşacak felaketler zaten başladı | Open Subtitles | هذا كل ما تستطيعون عمله وفقاً لتنبؤات نوستراداموس يعتقد البعض بأن الكارثة التي ستبلغ ذروتها في سنة 2012 |
Madem sinyal bu kadar zayıf, Destiny'ye nasıl ulaşacak? | Open Subtitles | لكن لو أن الاشارة بهذا الضعف هل ستبلغ ديستني؟ |
Kısa süre sonra sıcaklık kritik seviyeye ulaşacak. | Open Subtitles | قريباً ، ستبلغ الحرارة نقطة حرجة. |
Her neyse 16 yaşına girecek ve ben de ne kadar harika bir baba olduğumu göstermek için... | Open Subtitles | على العموم، ستبلغ ال16، وأنا فكرت، ماهي الطريقة الأفضل لأظهر لها أنني والد رائع |
Kızım. Üç yaşına girecek. Bugün doğum günü. | Open Subtitles | إبنتي، ستبلغ 3 سنوات من العمر إنه عيد ميلادها |
Eğer bana cevap vermezsen hapisten çıktığında 50 yaşında olacaksın. | Open Subtitles | ستبلغ الـ 50 من العمر قبل أن تخرج من السجن... |
Benim de bir kızım var. Haziran da 10 yaşında olacak. | Open Subtitles | عندي بنت صغيرة ستبلغ العاشرة في شهر حزيران القادم |
Bu yıl doksanına basacak. | Open Subtitles | ستبلغ التسعين هذه السنة |
Benim de bir kızım var. O da yarın üç yaşına basacak. | Open Subtitles | لدي إبنة ستبلغ الثالثة غداً |
Dokuz yaşına basacaktı. | Open Subtitles | كانت ستبلغ التاسعة من العمر. |
İki gün sonra 19 yaşına basacaktı. | Open Subtitles | كانت ستبلغ 19 سنة بعد يومين |
Millie Quintana bu cumartesi 100 yaşına giriyor. 400 kelime, iç gıcıklayıcı olmalı. | Open Subtitles | (ميلي كينتانا) ستبلغ المائة هذا السبت. أربع مائة كلمة تثلج الصدر. |