Annem çiftliklerde çalıştı, sonra da Altı gün, çift vardiyalı araba montaj hattında. | TED | عملت أمي في الحقول وثم على خط تجميع السيارات تعمل ستة ايام وبدوامين |
Herneyse, Altı gün sonra lrak sınırlarında sıradan bir devriye görevi yapıyorduk... ve Eddie, lanet olası, bir tank mayınına bastı. | Open Subtitles | على اى حال بعد حوالى ستة ايام كنا نقوم بعملية مسح عاديه على الجانب العراقى وايدى تلقى قذيفه من مضاد الدبابات |
Noel'e Altı gün kaldı o zaman büyük parçayı yiyebilirsin. | Open Subtitles | فقط ستة ايام حتى الكريسماس، ثم تحصلين على القطعة الكبيرة. |
Burada yaşayıp haftanın altı günü okula giderler ve yalnızca Pazar günleri boştur. | Open Subtitles | يعيشون مع بعضهم ستة ايام في الاسبوع واليوم الوحيد الاجازة هو يوم الأحد |
Altı gündür gördüğümüz, hastalık bulaşmamış tek kişi sensin. | Open Subtitles | انت الوحيد الذى رايته غير مصاب منذ ستة ايام |
Altı günde bir albüm. Altı gün,bebek. | Open Subtitles | البوم للموسيقي القاتلة في ستة ايام ستة ايام يا طفلتي |
Seni görmek için sabırsızlanıyorum. - Altı gün kaldı, değil mi? | Open Subtitles | استمتعى باسبوعك الاخير سانتظر لاراكى بعد ستة ايام هل هذا صحيح ؟ |
Altı gün boyunca seni bekledim. Belkemiği sıvından örnekler aldım. | Open Subtitles | ابقيتك تحت المراقبه ستة ايام اختبرت نخاعك الشوكي |
İki aylık çalışma Altı gün içinde Yapılması gerekecek, | Open Subtitles | انا يجب أن اعمل في شهرين ما عملته في ستة ايام |
Bir haftalık kaçamak Altı gün sürmüştü. | Open Subtitles | رفسة بعد اسبوع طويل، انهيتها على الكثير ستة ايام |
Kısa saçlı, Körfez Savaşı gazisi. Altı gün evli kalmıştık. | Open Subtitles | نحن تزوجنا لمدة ستة ايام فقط انتي تعرفين |
Beş, Altı gün, ve bu bizim için bir gözden geçirme. | Open Subtitles | خمسة, ستة ايام و هذا مجرد فحص لنا |
Sonra benimle yattın, sonra Altı gün beni aramadın. | Open Subtitles | ثم ضاجعتني ، ثم لم تتصل بي منذ ستة ايام |
Cate ve Ryan Altı gün içinde evlenecekler. | Open Subtitles | كيت وراين سوف يتزوجان بعد ستة ايام |
Altı gün boyunca geçmelerini izledim. | Open Subtitles | -لستة ايام رايته يعبرون,ستة ايام |
Ve şimdi Sünger Bob, Altı gün önce yapmam gereken şeyi yapacağım. | Open Subtitles | والآن يا (سبونج بوب)سأقوم بفعل شىء كان ينبغى علىَّ فعله منذ ستة ايام |
Richie, bu Altı gün eder! | Open Subtitles | ! ريتشى ذلك قبل ستة ايام |
- Altı gün, lordum. | Open Subtitles | ستة ايام سيدى |
Haftanın altı günü alışveriş yapıyor. Yedinci gün de dinleniyor. Yoruluyor tabii. | Open Subtitles | تتسوق ستة ايام فى الأسبوع واليوم السابع ترتاح |
Ciğer yemeği gibi. Haftanın altı günü fazla geliyor. | Open Subtitles | انها مثل الكبدة ستة ايام في الاسبوع كثير |
Sıçtık. Altı gündür burada. | Open Subtitles | تبا هو هنا منذ ستة ايام |