Dönüşüm yaşadıktan sonra, kostümünüz sizi bunlardan birisi haline getirecek. | Open Subtitles | حينما تتحولون ستجعلكم دروعكم تتحدون مع مخلوقات (زورد) |
Dönüşüm yaşadıktan sonra, kostümünüz sizi bunlardan birisi haline getirecek. | Open Subtitles | حينما تتحولون ستجعلكم دروعكم تتحدون مع مخلوقات (زورد) |
Üçün gücü sizi özgür kılacak. Sevgilerle anneniz." | Open Subtitles | قوة الثلاثة ستجعلكم أحرار, مع حبي, والدتكم |
Oturun, çünkü gerçek sizi özgür kılacak ve en başından başlayacağız. | Open Subtitles | تفضلوا بالجلوس لأن الحقيقة ستجعلكم أحراراً وسوف نبدأ منذ البداية |
Bir saat içinde bu aşılar sizleri bulaşıcı tedaviyi taşıyan bir araç haline getirecek. | Open Subtitles | في غضون ساعة، هذه المقويات ستجعلكم مهيئين للعلاج المعد |
Gerçeği göreceksiniz ve bu gerçek sizi özgür kılacak. | Open Subtitles | ستعرفون الحقيقة والحقيقة ستجعلكم أحراراَ |
Sizin kaleniz gücünü kullanarak, bu muhteşem silahları döverek sizleri yenilmez kılacak. | Open Subtitles | قاموا بتصنيع هذه الأسلحة السماوية، التي ستجعلكم منيعين. |
O kaslar sizi güçlü kılacak. | Open Subtitles | وهذه هي العضلات التي ستجعلكم أقوياء بحق |