ويكيبيديا

    "ستحتفظ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kalacak
        
    • saklayacaksın
        
    • doğuracak
        
    • tutacaksın
        
    • kalır
        
    Yanlış! kulaklar kalacak, ve sana sebebini söyleyeyim: Open Subtitles أذنيك ستحتفظ بهما و سأقول لك لماذا
    Hatırlaman ve asla unutmaman gereken şu ki, benim artık fazladan bir park yerim var ve kolundaki saat de sende kalacak. Open Subtitles ما يجب أن تتذكره وتبقيه دائما فيقلبك... أنني حظيت بمساحة ركن إضافية وأنك ستحتفظ بالساعة
    İsmin kalacak sanıyordum. Open Subtitles لقد أعتقدت انك ستحتفظ بأسمك الأول
    O fişi başının derde gireceği güne kadar saklayacaksın. Open Subtitles ستحتفظ بذلك ، لتستعمله عندما تتعرض لمشكلة كبيرة
    3 ya da 4 aylık diyebilirim. Evet. Evet, doğuracak. Open Subtitles سأقول حوالي 3 أو 4 أشهر وهي ستحتفظ بالطفل
    O yüzden bunu benim için güvenli bir yerde tutacaksın. Open Subtitles لهذا السبب ستحتفظ بهذه في مكان أمن من أجلي
    Ama birbirinize olan sevginiz hep sizinle kalır, hiç kaybolmaz. Open Subtitles لكن الحب الذي يوجد بينكم، ستحتفظ به لنفسك. ذلك لا يذهب أبداً.
    Gevşe, mal sende kalacak. Open Subtitles استرح ستحتفظ بالمخدرات التي لديك
    Herhalde çantanız yanınızda kalacak. Open Subtitles - أتوقع أنك ستحتفظ بحقيبة السفر
    Evet, bir süre poliste kalacak. Open Subtitles - نعم، الشرطة ستحتفظ به لفترة ؟
    - Bu kravatlar kalacak mı? Open Subtitles أنت ستحتفظ بربطات العنق ؟
    Bebek onunla kalacak. Open Subtitles انها ستحتفظ بالطفل.
    - Rütben kalacak Yüzbaşı. Open Subtitles ستحتفظ برتبتكَ يا كابتن
    Yani Ronny burada kaç gün kalacak? Open Subtitles أعني، إلي أي مدي ستحتفظ بـ (روني) هنا؟
    Twix'i kendine mi saklayacaksın? Tamam. Open Subtitles إذا ستحتفظ بالشكولاته ولن تعطيني بعضاً منها ؟
    Bunu benim için güvenli bir yerde saklayacaksın. Open Subtitles ستحتفظ بهذه في مكان أمن من أجلي
    Bu hazineyi nerede saklayacaksın Varyemez Amca? Open Subtitles هل ستحتفظ بكل هذا الكنز, عمو "سكروج" ؟
    Pekala. Ne yapacak? doğuracak mı çocuğu? Open Subtitles حسناً, ماذا ستفعل هل ستحتفظ بالطفل؟
    Bir şey daha. Miranda bebeği doğuracak. Open Subtitles شئ آخر (ميراندا) ستحتفظ بالطفل
    Onları hayatın boyunca içinde saklı mı tutacaksın? Open Subtitles هل ستحتفظ به في زجاجة جسمك طوال حياتك؟
    - Bunu elinde tutamazsın. - Bunu elinde mi tutacaksın? Open Subtitles لا تستطيع الاحتفاظ بها هل ستحتفظ بها؟
    Ne kadar uzun süre saygılı olursan dilin o kadar uzun süre yerinde kalır. Open Subtitles ‫كلما حافظت على اللياقة والاحترام ‫كلما ستحتفظ بلسانك لفترة أطول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد