ويكيبيديا

    "ستحتفظين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Doğuracak
        
    • saklayabilir
        
    • yanına alacak
        
    • saklayacağını
        
    • sende kalacak
        
    • saklayacaksın
        
    • yanına almaya
        
    Doğuracak mısın, kürtaj mı yaptıracaksın? Open Subtitles هل ستحتفظين به ام انكِ ستجرين اجهاضاً؟
    Tanrım! Doğuracak mısın? Open Subtitles هل ستحتفظين به ؟
    Sır saklayabilir misin? Open Subtitles هل ستحتفظين بالسر؟
    Sır saklayabilir misin? Open Subtitles هل ستحتفظين بالسر ؟
    Onu yanına alacak mısın? Open Subtitles سأشتري واحداً غداً هل ستحتفظين بها؟
    Sırrımı kendine saklayacağını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت بأنك ستحتفظين بسري لنفسك
    Şimdi gidebiliriz. Köpekler ne kadar sende kalacak? Open Subtitles حسناً يمكننا الانطلاق الآن إلى متى ستحتفظين بالكلبين؟
    - Onu hatıra olarak mı saklayacaksın? Open Subtitles هل ستحتفظين بها كذكرى ؟ بالتأكيد.
    Eğer onu yanına almaya karar verirsen-- ...ona iyi bak yeter. Open Subtitles لو كنتِ ستحتفظين بها فإعتني بها
    Lütfen... Bebeğini Doğuracak mısın? Open Subtitles أرجوكِ, هل ستحتفظين بالطفل؟
    Doğuracak mısın? Open Subtitles وهل ستحتفظين بالطفل؟
    Doğuracak mısın, doğurmayacak mısın? Open Subtitles -هل ستحتفظين به ام لا؟ ماذا ستفعلين
    - Sır saklayabilir misin? Open Subtitles هل ستحتفظين بالسر ؟
    Onu yanına alacak mısın? Open Subtitles سأشتري واحداً غداً هل ستحتفظين بها؟
    Onu yanına alacak mısın? Open Subtitles هل ستحتفظين بها؟
    Onu yanına alacak mısın? Open Subtitles هل ستحتفظين بها؟
    Onları saklayacağını neden söyledin? Open Subtitles لم قلتِ بأنك ستحتفظين بها؟
    Para cezası ödeyeceğiz, yeniden yapılanacağız, ufak bir idari ceza alacağız ve şirketin sende kalacak. Open Subtitles سنقوم بدفع غرامة ,سنعيد هيكلة الشركة سنحصل على تأنيب خفيف وأنت ستحتفظين بشركتك
    Efendi için saklayacaksın. Open Subtitles ستحتفظين به لأجل السيد.
    Eğer onu yanına almaya karar verirsen-- ...ona iyi bak yeter. Open Subtitles لو كنتِ ستحتفظين بها فإعتني بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد