ويكيبيديا

    "سترحل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gidiyorsun
        
    • gidecek
        
    • Gidiyor
        
    • gideceksin
        
    • gideceğini
        
    • terk
        
    • ayrılıyorsun
        
    • gidersin
        
    • kalkıyor
        
    • ayrılacak
        
    • ayrılıyor
        
    • ayrılacağını
        
    • gidiyorsunuz
        
    • gittiğini
        
    • ayrılacaksın
        
    Buradan gidiyorsun yoksa bunu alır, o küçük lanet boynunu keser atarım. Open Subtitles سترحل من هنا أو سأقوم متى أشاء بتمرير هذا الشيء على عنقك
    500 metreden atış. Miami'de. Bu gece gidiyorsun. Open Subtitles بعد الخامسة ,في مدينة ميامي ,سترحل الليلة
    Baba, birkaç kağıt imzalayacaksın, ve kız çekip gidecek. Open Subtitles إستمع، ياأبى، ستُوقع على أوراق قليلة وهى سترحل
    Gidiyor musunuz? Harika. Teşekkürler, geldiğiniz için çok teşekkürler. Open Subtitles انت سترحل, حسناً, رائع, شكراً شكراً جزيلاً على حضورك
    Bu benim hatam gideceksin diye çok üzülüyordum, seni hiç düşünmedim. Open Subtitles لقد كنت قلقة للغاية انك سترحل , فلم اكن افكر فيك
    Bu sorunu unutmazsam gideceğini söylüyorsun! Open Subtitles تتوقع مني أن أتخطي الأمر الآن وإلا سترحل
    Hayır, ama burayı terk etmeniz, her halükarda, iyi olacak. Open Subtitles لا , لكنة شىء جيد . انك سترحل , فى الوقت نفسة
    Öyle ya da böyle, buradan gidiyorsun. Seçim sana kalmış. Open Subtitles بطريقة ما أو بأخرى، سترحل بعيدًا هذا لأنك إخترت.
    Güzel. Ne zaman gidiyorsun doktor? Open Subtitles هذا جيد , متى سترحل أيها الطبيب ؟
    - Sizinle tanışmak için sabırsızlanıyorduk. - Evine ne zaman gidiyorsun? Open Subtitles بالتأكيد هذه مناسبة جيدة لمقابلتك - متى سترحل لديارك ؟
    Linda Bullard ile birlikte çekip gidiyorsun... Open Subtitles هكذا إذن. أنت سترحل مع ليندا بولارد،
    Yakında Avrupa'daki ailesinin yanına gidecek. Open Subtitles وقالت انها سترحل قريبا للانضمام لِ ابويها في أوروبا
    Ve bu dişi, buraya yumurtladıktan sonra, başka yumurta kabul ederek yuvası olan başka bir erkek bulmaya gidecek. Open Subtitles وتلك الأنثى، بعد أن باضت هنا سترحل الآن لتبحث عن ذكر آخر بعش جديد لترى ان كان سيقبل بيضة أخرى.
    İspanyol gemisi yarın sabah erken saatlerde suların yükselmesiyle Gidiyor. Open Subtitles السفينة الاسبانية سترحل بعد ظهر غد في وقت مبكر.
    Gitmeliyim. Hizmetçi bugün 3'de Gidiyor çocuklarına ne olduysa doktora götürecekmiş. Open Subtitles عليّ المغادرة، سترحل العاملة الساعة الـ3 اليوم
    Uçaktayken kendimi kötü hissettim çünkü yakında gideceksin ve seni özleyeceğim. Open Subtitles ثم صعدنا تلك الطائرة، وبدأت أشعر بالسوء لأنك سترحل قريبًا وسأفقتدك.
    Bunlarla geldin, bunlarla gideceksin. Open Subtitles هذا ما جئت به وهو ما سترحل به لماذا أيتها ال000
    Eninde sonunda burdan gideceğini biliyordum. Open Subtitles وكنت أعلم أنه سيأتى اليوم الذى سترحل فيه وتتركنا
    Annem babamı terk ettiği zaman, biz ülkenin diğer ucuna varana kadar ona onu terk ettiğini ve beni de yanında götürdüğünü söylememiş. Open Subtitles عندما تركت أمي أبي، لم تخبره أنها سترحل وتأخذني معها
    İyi olduğundan emin misin? Ne zaman ayrılıyorsun, Charlie dayı? Open Subtitles هل انت متاكدة انك بخير؟ متى سترحل خالى تشارلى؟
    Bacağın ağır değil. Sabah erkenden gidersin. Başka da şansın yok. Open Subtitles رجليك على ما يرام سترحل في الصباح ، ليس لديك خير أخر
    "001 sefer sayılı Air France uçağı bugün 14:00'de kalkıyor. Birinci sınıf koltuk." Open Subtitles الخطوط الجوية الفرنسية 001 سترحل اليوم على الثانية ظهرا الطبقة الأولى
    Burada ayrılacak kadar çok önemli ne var? Open Subtitles ما المهم جدّاً بالنسبة لك لدرجة أنّك سترحل من هنا؟
    Tek kız kardeşim ve şimdi Danaher evinden ayrılıyor. Open Subtitles أختي الوحيدة ، والآن سترحل من منزل عائلة (دانهر)
    Gitmemişsin sanırım. Güney Kore'den ayrılacağını söylemiştin. Open Subtitles اعتقد أنك لم ترحل،لقد قلت مرة أنك سترحل من كوريا
    - Pekala, o zaman. Sanırım işim bitti. - O halde gidiyorsunuz. Open Subtitles حسناً , الأن , أعتقد انى أنتهيت إذاً سترحل
    - Tam da lafının üzerine geldi. - Cenazeden sonra gittiğini sanıyordum. Open Subtitles بالحديث عن الشيطان اعتقد انها سترحل بعد الجنازة
    Sana güzel bir akşam yemeği yapayım, Bartel'in yemeğinin tadına bak, ve söz veriyorum yarın buradan ayrılacaksın. Open Subtitles سأعدك لك عشاء جيد، ستذوق طبيخ بارتيل، وأعدك بأنك سترحل غدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد