Beyler, hapishanem para kaybediyor. Zindanium'da daha fazla mahkuma ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أيها السادة ، سجني يخسر، نحتاج للمزيد من المُدانين في الزنزانات |
Benim hapishanem daha acımasız. Duvarları yok. | Open Subtitles | أمّا أنا فسجني مُوحشٌ أكثر بكثير سجني ليس له جدران |
hapse atıldığımda ve bir başkası daha öldürüldüğünde epey aptal görüneceksin. | Open Subtitles | ستبدون بغاية الغباء حين يتم سجني و يتعرّض شخص آخر للقتل |
Yıllar önce hapishanemden kaçmayı nasıl başardın? | Open Subtitles | كيف تمكنت من الهرب من سجني منذ سنوات طويلة؟ |
Mafya düşüncesine ve kan davalarına benim hapishanemde yer yoktur. | Open Subtitles | أن عقلية العصابات والثأر لا يوجد لها مكان في سجني. |
Çoğunuz, buraya gelmeden önce... uzun süre hapiste yattığımı biliyor. | Open Subtitles | مُعظمكم يعلم أني عُدت بعد سجني لمدّة طويلة |
Ediyorum Sayın Vali ama burası halen benim hapishanem. | Open Subtitles | هذا ما أفعل أيها المحافظ لكن لازال هذا سجني |
Ediyorum Sayın Vali ama burası halen benim hapishanem. | Open Subtitles | هذا ما أفعل أيها المحافظ لكن لازال هذا سجني |
Burası da benim hapishanem. Yayını kesmezsen sonuçlarına katlanırsın. | Open Subtitles | و هذا هو سجني , أغلق العرض الآن و إلا ستكون المسؤولية عليك |
Seninle oturup, ...hapishanem hakkında konuşmak isterdim, ...ancak o kadar önemli meselelerim var ki, ...sana şimdi çalışmamın bilimsel yönlerinden bahsedemeyeceğim. | Open Subtitles | حسنا، بينما كنت أحب أن أجلس هنا و أشرح سجني لك، أجد أن لدي مسائل أكثر إلحاحا |
hapse girmemin bana karşı 30 sene planlanan bir intikam sonucu olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أن مدّة سجني نتجت عن مكيدة ثأر أُعدت لي طوال 30 سنة |
Eğer yolunda gitmeyen bir şeyler olursa hapse atılacaktım ve ülkeme geri gönderilecektim. | TED | إذا بدا أي شيء غريب، فيمكن أن يتم سجني وترحيلي |
hapse yollandığımı öğrendiğimde, avukatım D.O.C için istekte bulundu. | Open Subtitles | عندما عرفت أنه سيتم سجني قدم المحامي الخاص بي التماساً للمحكمة |
Bir yandan, hapishanemden çıkmama yardım ettin. | Open Subtitles | مِنْ جهة، ساعدتني فعلاً بالهرب مِنْ سجني |
Benim hapishanemden ayrılman için aynı düşüncede olmalısın. | Open Subtitles | في سجني إذا أردت أن تستمر عليك أن توافق |
Önce benim hapishanemde ne bok yediğini söyle. | Open Subtitles | سأكون بحال أفضل عندما أعلم ما الذي أتى بك إلى سجني |
hapiste kaldığım süre boyunca ailemi öldürenlerin ölü olmasını ummadığım bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | نعم , في كل ايام سجني تمنيت ان من اخذ حياة عائلتي لم يمت |
Bu demektir ki, ikiniz de 20 yıl hapis yatabilirsiniz. | Open Subtitles | ما يعني أنه في الإمكان أن يقضي كلاكما 20 سنة في سجني |
Yakalandım, hapiste yattım ama müze gezip eski günleri anmak hâlâ güzel bir şey. | Open Subtitles | إسمعي ، لقد امسكت وقضيت مدة سجني ولكن ما زال جميلاً زيارة المتحف اتحسر على الايام الماضية |
Birinin parmağını kesmek cezaevi raconu mu? | Open Subtitles | هل هو رمز سجني يدل على قطع أصبع رجل ؟ |
Beni hapsetmeye devam edemezsiniz! | Open Subtitles | لا يمكنكم الإستمرار في سجني بعيدا |
Honolulu'daki son cezaevimde birkaç kız barışçıl protesto düzenlemişti. | Open Subtitles | (في سجني الماضي في (هونولولو. نظمت مجموعة من الفتيات مظاهرة سلمية. |
Benim küçük hapishaneme baktığında gördüğü şey bir laboratuvardı. | TED | هي رأت سجني الصغير وكل ما رأته هو مختبر |
Kim olduğunu biliyorum, ve hapishanemi ikinci bir Fox River'a çevirmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | أنا أعلم من أنت لن أتركك تصنع من سجني فوكس ريفر آخر |
Bunları daha önce de etrafta gördüm. Hapishanemin gardiyanları. | Open Subtitles | اجل , لقد ارأيتهم بالجوار اثنان من حراس سجني |
Düşmanlarım beni haklamak istiyorlar. | Open Subtitles | اعدائي يحاولون سجني |