Aşırı derecede garip ama beni resmen içine çekti. | Open Subtitles | اتعلمين, إنها غريبه للغايه حسناً؟ ولكنها.. سحبتني إليها |
Beni o bakış sana çekti. | Open Subtitles | تلك النظرة سحبتني وجعلتني أتبعك |
Fildişi için mi, kadın için mi beni Afrika'ya sürükledin? | Open Subtitles | سحبتني خارج إلى أفريقيا لذهاب بعد العاج أو إمرأة؟ |
Beni sırf bunun için mi buraya sürükledin? | Open Subtitles | سحبتني طول الطريق من العمل لأجل ذلك؟ |
Beni tatlı parçaların yanından çekip, işinin acil olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | سحبتني من شخص يقول لديه عمل لا يقبل التأجيل |
Beni çekip sahneye çıkardı ve İçeri götürdü. | Open Subtitles | لقد سحبتني وجعلتني اصعد على المسرح ثم اخذتني جانباً |
Rüzgar beni, iniş noktamın 90 metre kuzeybatısına sürükledi. | Open Subtitles | الرياح سحبتني 100 متر عن نقطة الهبوط، جهة الشمال الشرقي |
Annem resmen beni yataktan çekti. | Open Subtitles | لذا امي سحبتني جسديا خارج الفراش |
Cebir dersinden sonra beni tuvalete çekti. | Open Subtitles | ما قبل مادة الجبر، سحبتني إلى الحمام |
Dahası, beni buraya sürükledin bıraktın. | Open Subtitles | كذلك أيضــاً سحبتني إلى الخارج هنا |
Uyuyordum, zorla sürükledin beni. Uyuma hakkım var! | Open Subtitles | لقد سحبتني وأنا نائم ولدي الحق لأنام |
Beni yukarı mı sürükledin? | Open Subtitles | هـل سحبتني إلى الطابق العــلوي ؟ |
Beni bayılttın, beni buraya kadar sürükledin... | Open Subtitles | أنت ضربتني و أفقدتني الوعي ثم سحبتني إلى هنا... |
Aslında buraya beni sen sürükledin. | Open Subtitles | أنت الذي سحبتني الى هنا فعلياً |
Beni konforlu araştırma pozisyonumdan çekip İlmekçiler programına bıraktığın zaman insanların incinebileceği hakkında uyarmamıştın. | Open Subtitles | عندما سحبتني من موقع ابحاثي ووضعتني في برنامج الخياطه لم تحذرينني ان الناس يمكن ان يصابوا بأذى |
Hiçbir fani kadın beni o nehirden çekip alamazdı. | Open Subtitles | ليست إمرأة فانية من سحبتني من ذلك النهر |
Senin Samantha Carter'ın bir deney üzerinde çalışırken kazara beni buraya sürükledi. | Open Subtitles | "سامانثا كارتر" كانت تعمل على تجربة عندما سحبتني بشكل غير مقصود |
Sen olduğunu bilmeliydim. Billie yol boyunca beni buraya sürükledi. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أن هذا أنت (بيلي) سحبتني طوال الطريق الى هنا |
15-20 metre sürükledi beni! | Open Subtitles | سحبتني تقريبا لمسافة 50 قدم |