Kahretsin, adlarını bile bilmezdim. Elimdekini almak istemezlerdi. | Open Subtitles | سحقا, اننى حتى لا أعرف أسماؤهم فهم لا يريدون شراء ما لدى |
Kahretsin, 10 Yen eksik. 10 yen versene. | Open Subtitles | سحقا, ليس عملة من فئة العشرة أقرضني عشرة ين |
Fred'i yakala Tom u öldür Kahretsin ya | Open Subtitles | اذا, هل رأيته امسكي فريد , اقتلي توم مضرب , سحقا |
Siktir et. Al arabayı. Üçü de büyük. | Open Subtitles | سحقا لها , خذ السيارة إنها واسعة وليس عليها مخالفات |
Hay Siktir. 31 çektiğin elin miydi? | Open Subtitles | سحقا اليست هذة اليد التى تمارس بها العادة السريه؟ |
Lanet olsun, Sıcak Dudak, istifa et lanet görevinden. | Open Subtitles | سحقا يا شفاه متقدة، استقيلي من منصبك اللعين |
Kahretsin, Stevie. O da neydi öyle? | Open Subtitles | سحقا يا ستيفي ماكان ذلك بحق الجحيم؟ |
Merhaba canım, Kahretsin. | Open Subtitles | مرحباً عزيزتي سحقاً مرحباً عزيزتي سحقا |
Sen de diyeceksin ki, "Kahretsin, buradaki en iyi oyuncuyu kaybettik". | Open Subtitles | و أنت تقول "سحقا, لقد خسرنا أفضل لاعب لدينا" |
Kahretsin, Randy! | Open Subtitles | سحقا راندي لقد اقتلعت السن الخطاْ |
Kahretsin. Bu kadar saçmalık yeter, adi herif. | Open Subtitles | سحقا لا يوجد طريقة لمعاملة إمرأة |
Kahretsin. Çoraplarını gördüğümde anlamalıydım. | Open Subtitles | اوه سحقا كان يجب ان اعرف من تلك الجوارب |
Ha Siktir. "Esaret"'in Latincesi ne? | Open Subtitles | سحقا, ماهو المعنى اللاتينى لكلمه العبوديه ؟ |
Aslında, Siktir et. Hamburgeri bana ver. | Open Subtitles | في الحقيقة , سحقا لهذا أعطني ذلك الثلاثي |
Belki de hep biliyordu ve sonunda "Siktir et, onu kendi silahıyla vurayım" dedi. | Open Subtitles | ربما كانت تعلم بذلك واخيرا هي قالت ، 'سحقا لهذا' 'سأذيقه من نفس المر الذي اذاقني منه` |
Siktir! Yaptıklarınız için hepinizi öldüreceğim! | Open Subtitles | سحقا لكم , سأقتلنكم جميعا لما حدث |
Seninle konuşmaz. Lanet olsun ki, belki benimle bile konuşmaz. | Open Subtitles | ولذلك لن يقوم بالتحدث معك سحقا , قد لايتحدث معي أيضا |
Bu boktan işe Lanet olsun! Lanet olsun! | Open Subtitles | سحقا لهذا القرف يارجل سحقا لهذا |
- O benim mütevellim. Vurmayacaksın. - Sikeyim! | Open Subtitles | هو عهد الى لا يمكن ان نقتلة سحقا يجب ان نقتلة |
Kahrolası Shiva bu adama bir milyon dolar yardım vaat etti, ...ve "İmzala şu anlaşmayı" dedi, yine de imzalamadı. | Open Subtitles | سحقا لشيفا هذا الرجل لو أعطيته مليون دولار ليوقع, فلن يفعل |
Senin aptal doğum gününün canı cehenneme! Tanrım,filmdeki sesler iğrenç. | Open Subtitles | سحقا لعيد ميلادك يالهي هذا الفلم حتى انه مقرف |
Kahrolsun polis Yeraltındakilerin fikri budur | Open Subtitles | ♪ سحقا للشرطة ! قادم مباشرة من تحت الأرض ♪ |
- Sikerim be, oldu. - Harika. | Open Subtitles | سحقا, سأفعلها عظيم |