Ve aniden bir tank gördü Saraybosna'nın ana caddesinde yavaşça ilerleyen bu tank önüne çıkan her şeyi devirip geçiyordu. | TED | وفجأة .. ترى دبابة .. تسير ببطئ على طريق سراييفو الرئيسي .. تسحق وتزيح كل شيء يقف بطريقها. |
Yani bu tren hiç durmadan Saraybosna'ya mı gidiyor? | Open Subtitles | أنت تقول أن هذا القطار سيذهب إلى سراييفو و لا يتوقف؟ |
Kosova, Saraybosna ve Bosna'daki tüm etnik temizliklerden sorumlu. | Open Subtitles | لقد كان المسئول عن عمليات التطهير العرقى فى كوسوفو ، سراييفو و البوسنه |
Özellikle ara vermek için durduğunda Sarayevo'da. | Open Subtitles | وخاصة عندما يكون هناك توقف عند سراييفو. |
Tanrım, bu sadece Sarayova'da oluyor. | Open Subtitles | ياإلهى، هذا يمكن أن يحدث . فقط فى سراييفو |
Hope'un Saray Bosna'da savaş alanında gönüllü doktor olduğu yıl. | Open Subtitles | و السنة التي كانت تعمل هوب فيها كطبيبة إغاثة في منطقة مزقتها الحرب سراييفو |
Sarajevo'ya gidip doktorluk stajınızı yapmaya hangi sebep itti sizi? | Open Subtitles | وما الذي جعلك تقومين بالتطوع الطبي في " سراييفو " ؟ |
İki ateşten sonra Saraybosna ve tüm dünya savaşa girecek. | Open Subtitles | "طلقتان ، و ذهبت "سراييفو و العالم بأكمله إلى الحرب |
Saraybosna kuşatması modern tarihteki en uzun kuşatmaydı. | Open Subtitles | وكان حصار سراييفو أطول حصار في التاريخ الحديث. |
Saraybosna'dan yeni döndüler. Diego inanılmaz fotoğraflar çekmiş. | Open Subtitles | لقد عادوا توّاً من سراييفو دييغو قد التقط بعض الصور الرائعة |
Bayanlar ve baylar, alın size Saraybosna! Selam aşkım. | Open Subtitles | سيداتي سادتي, استمتعوا في سراييفو مرحباً, حبيبي |
Neden Saraybosna'da doğduğumu sorduklarında utanıyorum. | Open Subtitles | عندما سألوني عن سبب ولادتي في سراييفو أحسست بالخزي |
Bu bebek, buram buram nikotin ve Saraybosna kokacak. | Open Subtitles | سيكون هذا الطفل نتن من السجائر ومن هذه البلدة سراييفو |
Bu, savaş boyunca orada çalışmış gazetecilerin ve insani yardım çalışanlarının oldukça hüzünlü bir buluşması idi ve tabii ki cesur ve korkusuz Saraybosna halkının kendisinin | TED | لقد كان اجتماعاً كئيباً جداً للمراسلين .. الذين عملوا هناك خلال الحرب ، لأعضاء المساعدات الإنسانية ، وبالإضافة طبعاً للأشخاص الشجعان من سراييفو أنفسهم. |
Umut ettiğim, söylediğim herhangi bir şeyi hatırlarsanız veya hikayelerimden herhangi birisini sabah kahvaltı sonrasında hatırlarsanız eğer Saraybosna'nın hikayesini hatırlarsanız, veya Rwanda'nın işimi yapmışım demektir. | TED | ولكن ما أتمناه هو إن كنتم ستتذكرون أي شيء مما قلته .. أو أي من قصصي التي سأرويها صباح الغد على الإفطار ، إذا كنتم تتذكرون قصة سراييفو ، أو قصة رواندا ، إذاً فقد قمت بعملي على أكمل وجه. |
Sihirli bir çubuğum olsaydı, bilemiyorum oğlumu, benimle beraber Saraybosna'ya gelmeye, yeni bir hayata başlamak için ikna ederdim. | Open Subtitles | اذا كان لدي عصا سحرية "كنت سأقنع ابني بالعودة معي الى "سراييفو لنبدأ حياة جديدة |
Bu yaz, Saraybosna'daki evimize gitmeliyiz. | Open Subtitles | "علينا العودة في الصيف الى موطننا "سراييفو |
Saraybosna. 2000 yılı sonbaharı. Savaşın sona ermesinden beş yıl sonra. | Open Subtitles | * "خريف عام 2000 بـ"سراييفو * * بعد خمسة سنوات من انتهاء الحرب * |
Sarayevo'daki savaşı tetikleyen süikastten beş yıl sonra. | Open Subtitles | بعد خمس سنوات من اليوم الذي حدث فيه إغتيال "سراييفو" الذي فجّر الحرب |
Kanatlarımı çırparak, Sarayova sokakları üzerinde uçuyordum. | Open Subtitles | لوحت بيدى بعض الوقت وأنا طائر . فوق شوارع سراييفو |
O köprü, Saray Bosna'nın kuşatılması durumunda insani yardım götürebilmek için yapılan gizli bir tünelin yakınında. | Open Subtitles | و كان بالقرب من نفق سري تم بناؤه خلال حصار سراييفو بواسطة الناس الذين يحاولون إحضار على المساعدات الإنسانية إلى المدينة |
Sarajevo'daki soykırımdan sonra. | Open Subtitles | " بعد مجزرة " سراييفو |