"Bekâr kadınların 40 yaşından sonra da mutlu olabileceğini ispatlıyor." | Open Subtitles | يبرهن أن العزّاب يمكن أن ينالوا نهايه سعيدة في عمر الأربعين |
O zamanlar, Roma'da mutlu bir yaşam süremezdin. | Open Subtitles | في مثل تلك الأوقات، لا تستطيع أن تحيا حياة سعيدة في روما |
Aptal adam, senin öylesine de mutlu olabileceğini bilmiyor. | Open Subtitles | الغبي لا يقدر أن يفهم أنكِ لن تكوني سعيدة في شقة على السطح |
Pek de mutlu son değil. | Open Subtitles | نهاية سعيدة في النهاية نهاية سعيدة بالتأكيد |
Birkaç yıl önce yakaladığım bir mutlu son vardı. | Open Subtitles | قبل عدة سنوات كان لدي نهاية سعيدة في قبضتي |
O zamandan beri, bu papaz evinde sessiz ve mutlu bir hayat yaşadık. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين و عشنا في هدوء و حياة سعيدة في بيت القس |
Bütün şehir Zimms'te mutlu olmadığını konuşuyor. | Open Subtitles | الكلام في جميع أنحاء البلدة أنكِ لستي سعيدة في زيمس |
Ve ucuz içki saatinde Kayıp Erkekler Vadisi'ndeydik. | Open Subtitles | وهناك قيل: ساعة سعيدة في وادي الرجال المفقودة. |
Devamın da mutlu sona ulaşabilecek mi? | Open Subtitles | هل ستحصل على نهاية سعيدة في الجزء التالي؟ |
Hâlâ Hoddicker'da mutlu olduğunu bilmek güzel. | Open Subtitles | إنه من الرائع انكِ مازلت سعيدة في هوديكر |
New York'da mutlu olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك سعيدة في (نيويورك) و أعلم أن زوجك غنيّ |
Ben her iki durumda da mutlu olurum. | Open Subtitles | أنا سعيدة في كلتا الحالتين . |
Yüksekbahçe'de mutlu olabilirdin. Ancak bizim konumumuzdaki kadinlar sartlari en iyi sekilde degerlendirmelidir. | Open Subtitles | كنتِ لتكوني سعيدة في الحديقة العليا لكن النساء من نوعنا يجب أن يستغلوا الظروف. |
Yüksekbahçe'de mutlu olabilirdin. Ancak bizim konumumuzdaki kadınlar şartları en iyi şekilde değerlendirmelidir. | Open Subtitles | كنتِ لتكوني سعيدة في الحديقة العليا لكن النساء من نوعنا يجب أن يستغلوا الظروف. |
ABD'de mutlu olmanın imkanı var mı? | Open Subtitles | هل يوجد طريقة يمكن أن تكوني بها سعيدة في الولايات المتحدة؟ |
Bo, "Boar's Nest" de mutlu saatler var ve bizim hala yapacağımız 2 teslimatımız var. | Open Subtitles | جنرال في حالة ممتازة بو،انها ساعة سعيدة في وكر الخنازير... ومازال لدينا كميتان للتوزيع |
Yüzüne bir kere bakan ömrü hayatı boyunca tek bir mutlu gününün geçmediğini anlar. | Open Subtitles | نظرة واحدة لوجهها و ستظن أنها لم تحظي أبدًا بيوم أو ليلة سعيدة في حياتها |
Ve düşündüğümüz gibi gelişen bir hikaye bir mutlu sonla bitmesi gerekmez mi? | Open Subtitles | هذهِ نهاية سعيدة في الأخير |
Anna Fromm, 23 yaşında mutlu bir evliliği var, felaketten yedi yıl önce. | Open Subtitles | آنا فروم، 23 عام عندما كانت سعيدة في حياتِها الزوجية قبل الحادثة |
Ben mutlu bir evliliği olan bir kadınım, General Forbes. | Open Subtitles | أنا امرأة سعيدة في زواجي أيها الجنرال فوربس |
Kardeşim Amatis ile Idris'te mutlu mesut yaşarken abim Lucian bir kurtadam saldırısında darbe aldı. | Open Subtitles | كنت سعيدة في "إدريس" مع أختي "أماتيس"، عندما تعرض أخي "لوشان" لخدش في هجوم للمستذئبين. |
Bu hıyarı cehenneme gönderip favori barımda ucuz içki saati vermesini engellemek... | Open Subtitles | إرسال هذه وخز الظهر إلى الجحيم، لا يكون له استضافة ساعة سعيدة في بلدي شريط المفضلة. |