"سعيدة في" - Traduction Arabe en Turc

    • da mutlu
        
    • de mutlu
        
    • bir mutlu
        
    • mutlu bir
        
    • te mutlu
        
    • ucuz içki
        
    "Bekâr kadınların 40 yaşından sonra da mutlu olabileceğini ispatlıyor." Open Subtitles يبرهن أن العزّاب يمكن أن ينالوا نهايه سعيدة في عمر الأربعين
    O zamanlar, Roma'da mutlu bir yaşam süremezdin. Open Subtitles في مثل تلك الأوقات، لا تستطيع أن تحيا حياة سعيدة في روما
    Aptal adam, senin öylesine de mutlu olabileceğini bilmiyor. Open Subtitles الغبي لا يقدر أن يفهم أنكِ لن تكوني سعيدة في شقة على السطح
    Pek de mutlu son değil. Open Subtitles نهاية سعيدة في النهاية نهاية سعيدة بالتأكيد
    Birkaç yıl önce yakaladığım bir mutlu son vardı. Open Subtitles قبل عدة سنوات كان لدي نهاية سعيدة في قبضتي
    O zamandan beri, bu papaz evinde sessiz ve mutlu bir hayat yaşadık. Open Subtitles منذ ذلك الحين و عشنا في هدوء و حياة سعيدة في بيت القس
    Bütün şehir Zimms'te mutlu olmadığını konuşuyor. Open Subtitles الكلام في جميع أنحاء البلدة أنكِ لستي سعيدة في زيمس
    Ve ucuz içki saatinde Kayıp Erkekler Vadisi'ndeydik. Open Subtitles وهناك قيل: ساعة سعيدة في وادي الرجال المفقودة.
    Devamın da mutlu sona ulaşabilecek mi? Open Subtitles هل ستحصل على نهاية سعيدة في الجزء التالي؟
    Hâlâ Hoddicker'da mutlu olduğunu bilmek güzel. Open Subtitles إنه من الرائع انكِ مازلت سعيدة في هوديكر
    New York'da mutlu olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك سعيدة في (نيويورك) و أعلم أن زوجك غنيّ
    Ben her iki durumda da mutlu olurum. Open Subtitles أنا سعيدة في كلتا الحالتين .
    Yüksekbahçe'de mutlu olabilirdin. Ancak bizim konumumuzdaki kadinlar sartlari en iyi sekilde degerlendirmelidir. Open Subtitles كنتِ لتكوني سعيدة في الحديقة العليا لكن النساء من نوعنا يجب أن يستغلوا الظروف.
    Yüksekbahçe'de mutlu olabilirdin. Ancak bizim konumumuzdaki kadınlar şartları en iyi şekilde değerlendirmelidir. Open Subtitles كنتِ لتكوني سعيدة في الحديقة العليا لكن النساء من نوعنا يجب أن يستغلوا الظروف.
    ABD'de mutlu olmanın imkanı var mı? Open Subtitles هل يوجد طريقة يمكن أن تكوني بها سعيدة في الولايات المتحدة؟
    Bo, "Boar's Nest" de mutlu saatler var ve bizim hala yapacağımız 2 teslimatımız var. Open Subtitles جنرال في حالة ممتازة بو،انها ساعة سعيدة في وكر الخنازير... ومازال لدينا كميتان للتوزيع
    Yüzüne bir kere bakan ömrü hayatı boyunca tek bir mutlu gününün geçmediğini anlar. Open Subtitles نظرة واحدة لوجهها و ستظن أنها لم تحظي أبدًا بيوم أو ليلة سعيدة في حياتها
    Ve düşündüğümüz gibi gelişen bir hikaye bir mutlu sonla bitmesi gerekmez mi? Open Subtitles هذهِ نهاية سعيدة في الأخير
    Anna Fromm, 23 yaşında mutlu bir evliliği var, felaketten yedi yıl önce. Open Subtitles آنا فروم، 23 عام عندما كانت سعيدة في حياتِها الزوجية قبل الحادثة
    Ben mutlu bir evliliği olan bir kadınım, General Forbes. Open Subtitles أنا امرأة سعيدة في زواجي أيها الجنرال فوربس
    Kardeşim Amatis ile Idris'te mutlu mesut yaşarken abim Lucian bir kurtadam saldırısında darbe aldı. Open Subtitles كنت سعيدة في "إدريس" مع أختي "أماتيس"، عندما تعرض أخي "لوشان" لخدش في هجوم للمستذئبين.
    Bu hıyarı cehenneme gönderip favori barımda ucuz içki saati vermesini engellemek... Open Subtitles إرسال هذه وخز الظهر إلى الجحيم، لا يكون له استضافة ساعة سعيدة في بلدي شريط المفضلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus