Bu filmde zaman yolculuğu falan yok. | Open Subtitles | لن يكون هناك اي سفر عبر الزمن في الفيلم. |
Biraz düşünürseniz, zaman yolculuğu ... | Open Subtitles | إذا فكرت فيه، إنه سفر عبر الزمن |
Biraz düşünürseniz, bu bir zaman yolculuğu. | Open Subtitles | إذا فكرت فيه، إنه سفر عبر الزمن |
Ama onların başka planları vardı. Zamanda yolculuk cihazı hepimizi 65 yıl öncesine götürdü. | Open Subtitles | كان لديهم خططٌ أخرى ، جهاز سفر عبر الزمن أرسلنا 65 سنة للماضي |
Zamanda yolculuk cihazı hepimizi 65 yıl öncesine götürdü. | Open Subtitles | جهاز سفر عبر الزمن أرسلنا جميعاً 65 عام للماضي ، أنا أريد العودة لموطني |
Zamanda yolculuk cihazı hepimizi 65 yıl öncesine götürdü. | Open Subtitles | جهاز سفر عبر الزمن ...أرسلنا 65 سنة للوراء أريد العودة لوطني |
zaman yolculuğu işte. Böyle şeyler olabilir. | Open Subtitles | إنه سفر عبر الزمن كما حدث |
Bu bir zaman yolculuğu mu? | Open Subtitles | أهذا سفر عبر الزمن ؟ |
Tom, 2011'de zaman yolculuğu yapabiliyor musunuz? | Open Subtitles | (طوم) ألديكم سفر عبر الزمن في العام 2011؟ |
Korkunç bir zaman yolculuğu yaptık. | Open Subtitles | -لقد قمنا بعملية سفر عبر الزمن .. |
Alt tarafı zaman yolculuğu. | Open Subtitles | ليس سوى سفر عبر الزمن |
Yaşam Şifresi, zaman yolculuğu değildir. | Open Subtitles | شيفرة المصدر ) ليس أداة سفر عبر الزمن ) |
Evet, ama Zamanda yolculuk da gerçek değil. | Open Subtitles | صحيح, لكنها ليست سفر عبر الزمن |
Zamanda yolculuk için yardımcı olacak biri aranıyor. | Open Subtitles | مطلوب , مساعد سفر عبر الزمن |
Dışarıda bir Zamanda yolculuk gücü daha var. | Open Subtitles | ثمّة قوة سفر عبر الزمن أخرى. |
Zamanda yolculuk cihazı olan paranoyak bir Alec. | Open Subtitles | اليك) مجنون بالشك ولديه آلة سفر عبر الزمن) |