Ama bir gece, ilk resitalim sırasında piyanonun kapağı elimin üzerine düştü. | Open Subtitles | وبعد ذلك فى ليلة عرضى الأول غطاء البيانو سقط على يدى |
Yüzük çimlerin üzerine düştü. | Open Subtitles | وبالتالي فإن الخاتم سقط على العشب اللعين. |
Oğlum, düştü. Kayanın üstüne düştü. Arkadaşlarının gelmesini bekliyorduk. | Open Subtitles | ابني، سقط على تلك الخشبة كان ينتظر أصدقاءه |
Önemli biri olmayabilirim, Bay Finch... ama gene de Maycomb County şerifiyim... ve Bob Ewell bıçağının üstüne düştü. | Open Subtitles | "ربما لا أكون مثلك سيد "فينش "ولكن مازلت شريف بلدة "مايكومب و "بوب اويل" سقط على سكينة |
Senin çantanın üstüne düşmüş olmalı ki aslında dosya değilde bir kaydedicinin olduğu çantanın üstüne düşmüş. | Open Subtitles | لا بد أنه سقط على حقيبتك والتي لسبب ما كانت تحتوي مسجلاً شغالاً. |
Taşlarımı çekmeceye koyarken... ben farkına varmadan... bir tanesi bu plakanın üzerine düşmüş olmalı. | Open Subtitles | وعندما كنت أضع بلدي الصخور العودة الى درج واحد منهم يجب أن يكون سقط على هذه اللوحة دون بلادي أن يعرفوا ذلك. |
Gırtlağında sopayla birlikte yere yığıldı ve kanlar içinde nefes almaya çalıştı. | Open Subtitles | سقط على الأرض والعصى بحلقه يحاول التنفس من خلال مجرى الدم |
- Ne oldu? Benim hatam değil. Bıçağının üzerine düştü. | Open Subtitles | - ذلك لم يكن ذنبي، فقد سقط على سكينه - |
Çocukken çok kötü bir şekilde kafasının üzerine düştü. | Open Subtitles | سقط على رأسه و هو طفل أمر مؤسف |
Buz üzerine düştü ve ayak bileğini incitti. | Open Subtitles | سقط على الجليد ويصب في الكاحل. |
Kolunun üzerine düştü. | Open Subtitles | لقد سقط على ذراعه وهي ممتده |
- Silahının üzerine düştü. | Open Subtitles | انظروا، سقط على المُسدس. |
Bir dal arabanın üzerine düştü. | Open Subtitles | جذع شجرة سقط على سيارتنا |
Önemli biri olmayabilirim, Bay Finch... ama gene de Maycomb County şerifiyim... ve Bob Ewell bıçağının üstüne düştü. | Open Subtitles | "ربما لا أكون مثلك سيد "فينش "ولكن مازلت شريف بلدة "مايكومب و "بوب اويل" سقط على سكينة |
Arkadaşım takılıp koduğumun tornavidasının üstüne düştü. | Open Subtitles | صديقي هنا سقط على مفك البراغي الخاص به -وتسبب في جرح نفسه |
Köprüde, bir arabanın üstüne düştü. | Open Subtitles | على الجسر ، سقط على سيارة |
Saatte 24 kilometreyle, kasksız şekilde 10 metreden kafasının üstüne düşmüş. | Open Subtitles | لقد نزف 10، سقط على رأسه، بلا خوذة، بسرعة 15 ميل في السّاعة، إنها الواحدة وخمس دقائق |
Bir saat önce gelmesi için para verdiğimiz palyaço, oğlumuzun kuluçka günü pastasının üstüne düşmüş. | Open Subtitles | لكي يكون هنا منذ ساعة سقط على كعكة إبننا |
Bir saat önce gelmesi için para verdiğimiz palyaço, oğlumuzun kuluçka günü pastasının üstüne düşmüş. | Open Subtitles | المُهرج الذي دفعنا له لكي يكون هنا قبل الموعد بساعه، سقط على كعكة أبننا |
Kızın açık ağzı üzerine düşmüş ve ağırlıktan dolayı çenesinin kapanmasını sağlamış. | Open Subtitles | وقد سقط على فمها المفتوح، فأدى الوزن إلى دفع الفك السفلي. |
Merdiven Bayan Bridgette Garvey'in üzerine düşmüş. | Open Subtitles | السلم سقط على السيده(بريجيت غارفي)ّ |
Babam yere yığıldı. | Open Subtitles | والدي سقط على الأرض. |
Birisi sahanın ortasına yığıldı kaldı. | Open Subtitles | شخص ما سقط على الملعب |