İstihbarat, sadece etrafta elinde silah ve kamera ile.... koşuşturmakla olmaz. | Open Subtitles | جمع معلومات للإستخبارات ليست كلها ركض مع سلاح و آلة تصوير تجسسية |
Herkesle başa çıkacak kadar silah ve mühimmatımız var. | Open Subtitles | لدينا سلاح و ذخيره تكفي للتعامل مع أي أحد |
Bize silah ve rozet verip pisliklerin içine atıyorlar. | Open Subtitles | قامو بإعطائنا شاره و سلاح و ركلو بنا إلى المَصائب |
- Ama benim silahım yok ki. - Benim de yok. Ben bir çiftçiyim. | Open Subtitles | أنا ليس لدي سلاح و لا أنا , أنا مجرد مزارع |
Değişik yollardan. Özetle bize bir silah verip kaçmamıza yardım etti. | Open Subtitles | حسناً بطرق مختلفه ، لقد اعطانا سلاح و ساعدنا فى الهروب |
Taşıyabileceğimiz kadar silah ve mühimmat alıp geliriz. | Open Subtitles | سوف نفحص بأي سلاح و ذخيرة نستطيع أن نحملها |
O bir silah ve insanlara zarar veriyor. | Open Subtitles | هي سلاح و هي في الخارج تؤذي الناس |
"Affedersiniz, silahım var." Sonra bir bok demene gerek kalmıyor. | Open Subtitles | تقول له معذره معي سلاح و يستحسن أن تقول اللعنه أيضاً |
Silah mı? Niye bir silahım olsun ki? | Open Subtitles | سلاح و لماذا تظن معي سلاحاً؟ |
Silah mı? Neden bir silahım olsun ki? | Open Subtitles | سلاح و لماذا تظن معي سلاحاً؟ |
Ayrıca bir silah alıp kokain ticaretine girmeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | كما أفكر أيضاً على أن أحصل على سلاح و أتاجر في الممنوعات |
Geldiklerinde gördükleri şey bir ceset, bir silah, bir de zenciydi. | Open Subtitles | لكن عندما اتوا , كل ما شاهدوه فتى ميت , سلاح و نيغا |
bir silah kapıp öylece kullanabileceğini sanan tiplerden biri. | Open Subtitles | لقد كان واحد ًمن أولئك الذين يحصلون على سلاح و يشعر أنه قادر على إستعماله |