"سلاح و" - Translation from Arabic to Turkish

    • silah ve
        
    • silahım
        
    • bir silah
        
    İstihbarat, sadece etrafta elinde silah ve kamera ile.... koşuşturmakla olmaz. Open Subtitles جمع معلومات للإستخبارات ليست كلها ركض مع سلاح و آلة تصوير تجسسية
    Herkesle başa çıkacak kadar silah ve mühimmatımız var. Open Subtitles لدينا سلاح و ذخيره تكفي للتعامل مع أي أحد
    Bize silah ve rozet verip pisliklerin içine atıyorlar. Open Subtitles قامو بإعطائنا شاره و سلاح و ركلو بنا إلى المَصائب
    - Ama benim silahım yok ki. - Benim de yok. Ben bir çiftçiyim. Open Subtitles أنا ليس لدي سلاح و لا أنا , أنا مجرد مزارع
    Değişik yollardan. Özetle bize bir silah verip kaçmamıza yardım etti. Open Subtitles حسناً بطرق مختلفه ، لقد اعطانا سلاح و ساعدنا فى الهروب
    Taşıyabileceğimiz kadar silah ve mühimmat alıp geliriz. Open Subtitles سوف نفحص بأي سلاح و ذخيرة نستطيع أن نحملها
    O bir silah ve insanlara zarar veriyor. Open Subtitles هي سلاح و هي في الخارج تؤذي الناس
    "Affedersiniz, silahım var." Sonra bir bok demene gerek kalmıyor. Open Subtitles تقول له معذره معي سلاح و يستحسن أن تقول اللعنه أيضاً
    Silah mı? Niye bir silahım olsun ki? Open Subtitles سلاح و لماذا تظن معي سلاحاً؟
    Silah mı? Neden bir silahım olsun ki? Open Subtitles سلاح و لماذا تظن معي سلاحاً؟
    Ayrıca bir silah alıp kokain ticaretine girmeyi düşünüyorum. Open Subtitles كما أفكر أيضاً على أن أحصل على سلاح و أتاجر في الممنوعات
    Geldiklerinde gördükleri şey bir ceset, bir silah, bir de zenciydi. Open Subtitles لكن عندما اتوا , كل ما شاهدوه فتى ميت , سلاح و نيغا
    bir silah kapıp öylece kullanabileceğini sanan tiplerden biri. Open Subtitles لقد كان واحد ًمن أولئك الذين يحصلون على سلاح و يشعر أنه قادر على إستعماله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more