- Slean'in bizimle bir ilgisi yok - "Biz" diye bir şey mi varmış? | Open Subtitles | سلبن ليس له علاقة يما حدث بيننا إذن هناك شئ بحدث بيننا |
Slean denen genç kızımla evleneceği için kendini Shieldlands'in en şanslı adamı saymalı. | Open Subtitles | هذا (سلبن) يجب يعتبر نفسه ( الاكثر حظا في (شيلدلاند أن يتزوج ابنتي |
Şimdi tek yapmamız gereken çeyizi Gorrik'e verip Slean'in gelinini sağ salim Heorot'a götürmek. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا فعله هو إعطاء لــ(جوريك) المهر (ونأخد عروس (سلبن) الي (هيروت |
Slean'in tek yapması gerekenin, yaptıklarını Rheda'ya söylemesi olduğunun farkındasındır, böylece her şeyini kaybedersin. | Open Subtitles | (انت تدرك أن كل ماعلي (سلبن ان يفعله هو ان بخبر ريدا عن أعمالك وتخسر كل شيء |
Slean'i sevmediğini biliyorum. | Open Subtitles | (أعرف أنك لست في الحب مع (سلبن |
- Slean ve Vlade'in eline bırakmayacaktık. | Open Subtitles | (لقد نركت ذلك لــ(سلبن) و (فلايد |
Slean! | Open Subtitles | سلبن |
Burada düşman yok, Slean. | Open Subtitles | (ليس لك أعداء هنا ،با (سلبن |
Slean'i geri gönderdin yani. | Open Subtitles | لذا ... أمرت (سلبن) بألعودة |
Slean, bekle! | Open Subtitles | سلبن) انتظر) |