ويكيبيديا

    "سلمت نفسك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Teslim
        
    Teslim olursan eminim bunun büyük bir yanlış anlama olduğunun farkına varacaklardır. Open Subtitles أنا متأكدة لو انك سلمت نفسك, فسيكتشفون إنه كان سوء فهم كبير
    Teslim oldun, bu şekilde her zaman nerede olduğunu bilebilecektim. Open Subtitles أنت سلمت نفسك إلى السلطات لكي أعرف مكانك على الدوام
    Hemen Teslim olursan dikkate alırlar. Olmazsan daha kötüleşir. Open Subtitles إذا سلمت نفسك سوف يأخذون ذلك بعين الإعتبار وإذا لم تسلم نفسك سوف تزيد الأمور سوءاً
    Teslim olursan dikkate alırlar. Open Subtitles اذا سلمت نفسك سوف يأخذون ذلك بعين الاعتبار
    Şimdi benimle gel. Onlara Teslim olduğunu fikrini değiştirdiğini söylerim. Open Subtitles أنت قادمة معي الآن سأخبرهم أنك سلمت نفسك
    Psikopatın tekine kendini bir kurban gibi Teslim etmek zorundaydın sanki. Open Subtitles أنتَ فقط سلمت نفسك لهذا المجنون، وكأنكَ نوعاً ما كالشهيد
    Sen az önce yanında ben varken Amerika'nın gözü önünde Teslim oldun. Open Subtitles لقد سلمت نفسك للتوّ أمام أمريكا عن طريقي وبرغبتك
    Teslim olursan üzerine fazla gelmeyeceğimize söz veriyorum. Open Subtitles اذا سلمت نفسك اعدك سوف يكون متساهلين معك
    Burns son kaçışında Teslim olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد قال بورنز بأنك سلمت نفسك في آخر مرة قمت بالهروب
    Övgüleri almayı ne kadar sevsem de burada olmanın tek sebebi Teslim olman. Open Subtitles وبقدر ما ارغب بأخذ الأثتمان السبب الوحيد بوجودك هنا لأنك سلمت نفسك
    Söz veriyorum Teslim olursan sana zarar gelmeyecek! Open Subtitles أنا أعدك أن لن يؤذيك أحد إذا سلمت نفسك
    Bak, eğer Teslim olursan mahkemende tanıklık ederim. Open Subtitles اسمع، إن سلمت نفسك سأشهد أثناء الحكم
    Teslim olursan seni koruyacaklarına dair söz verdiler. Open Subtitles لقد وعد إذا سلمت نفسك أنه سيحميك.
    Teslim olursan anlaşma yapabilirsin. Open Subtitles إذا سلمت نفسك الآن سيقوم بعقد اتفاق معك
    Teslim olursan ortalık yatışır. Open Subtitles ...... ان سلمت نفسك سَيصبح كل شيئ . على مايُرام
    - Pete! Earl, beni hayal kırıklığına uğrattın. Teslim olursan, seni içeri tıkarlar. Open Subtitles (إيرل) ، لقد خيبت أملي سيسجنونك لو سلمت نفسك ستخسر حريتك
    Peki niye Teslim oldun? Open Subtitles اذن لماذا سلمت نفسك الآن؟
    Eğer yakalanırsan ya da Teslim olursan, bu sefer Dede ikinizden de ayrı kalacak. Open Subtitles لو أمسك بك أو سلمت نفسك فإن (ديدي) ، ستفقد كلاً منكما
    Teslim olursan kızı öldürmem. Open Subtitles أنا لن أقتلها إذا سلمت نفسك
    Bak, simdi Teslim olup parayi geri verirsen... Open Subtitles سلمت نفسك و أرجعت الأموال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد