Ki hâlâ o keki arıyorum, izin verirseniz. | Open Subtitles | ،والتي مازلت أجري وراءها لذا إذا سمحتما لي سررت برؤيتكِ كثيراً |
İzin verirseniz, bazı kağıtlar getirmem lazım. | Open Subtitles | والآن لو سمحتما لي أنا بحاجه لجلب المستندات اللآزمه |
- Şimdi giyinmem lazım. izin verirseniz. | Open Subtitles | بالواقع , يجب ان أرتدي ملابسي، اذا سمحتما لي. |
Şimdi izin verirseniz, sayım departmanıyla randevum var. | Open Subtitles | الآن إن سمحتما لي, فلدي موعد مع إحصاء الموظفين. |
İzin verirseniz dersten önce yapmam gereken bazı şeyler var. | Open Subtitles | اذا سمحتما لي أنوي عمل شيء قبل حظور الصف |
İzin verirseniz gösterebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أريكما إن سمحتما لي بالعودة للعب. |
Eğer izin verirseniz ajanalar işe geri dönmeliyim. | Open Subtitles | إن سمحتما لي أيها العميلان عليّ العودة للعمل |
Üzgünüm. Bir randevum var. Eğer izin verirseniz... | Open Subtitles | الآن أنا آسف ، فلدي موعد فإذا سمحتما لي... |
Simdi eger izin verirseniz, benim gidip... burada oturmam gerekiyor. | Open Subtitles | والآن إذا سمحتما لي فإنني سوف أمكث هنا |
Şimdi, izin verirseniz biraz eğleneceğim. | Open Subtitles | و الآن هلا سمحتما لي بالمرح قليلا |
- İzin verirseniz gidip psikanaliz dersi vermem gerek. | Open Subtitles | -والآن، إذا سمحتما لي.. عليّ الذهاب للحاق بمحاضرة حول التحليل النفسي. |
Çocuklar, izin verirseniz. | Open Subtitles | أيها الشبان , إذا سمحتما لي |
Eğer izin verirseniz Sophia'yı almam gerekecek. | Open Subtitles | إن سمحتما لي سأسرق "صوفيا" منكم |