Sana şunu söyleyeyim eğer yarın burada yatmama izin verirsen bu tatsız olayı beraber aşacağız. | Open Subtitles | سنجتاز كل هذا كزوجين اذا سمحتي لي بالنوم هنا بالغد |
İçeri girmeme izin verirsen, ne yapacağımı biliyor musun? | Open Subtitles | اتعرفين مالذي سافعله ان سمحتي لي بالدخول؟ |
Şimdi müsaade edersen, gidip kara oturmak zorundayım. | Open Subtitles | الآن، إذا سمحتي لي علي الذهاب للجلوس في الثلج |
Sen o gün suyun içinde yapmama izin verdin mi? | Open Subtitles | هل سمحتي لي بأن أفعلها بالماء ذلك اليوم ؟ |
Frekans jeneratörünü çalıştırmama izin verin. Belki de bu şekilde bilmek istediğinizi öğrenirsiniz. | Open Subtitles | إن سمحتي لي بالبدء فقد يكون هذا التردد الناجم، المفتاح لما تبحثين عنه. |
Şimdi izninle, önemli bir şeye geciktim. | Open Subtitles | الآن , إذا سمحتي لي لقد تأخرت علي شيء .. مهم |
"Dün gece yatağında uyumama izin verdiğin için teşekkür ederim." yazıyor. | Open Subtitles | تقول : "شكرا لانكي سمحتي لي "بالنوم على السرير الليلة الماضية |
İzin verirseniz gidip Bay Tuttle'ın yardıma ihtiyacı var mı diye bakayım. | Open Subtitles | إذا سمحتي لي .. أعتقد أني سأذهب وأرى ماإذا كان السيد توتل يحتاج لمساعدة |
Bana izin verirsen, içine girmeme izin verirsen her şey bizim olur. | Open Subtitles | إذا سمحتي لي بالدخول إفتحي لي لأدخل "ساي" وكل شيئ سيسقط بعدها |
Ama izin verirsen, yardım edebilirim. Neden buraya geliyorsunuz? | Open Subtitles | لكن إذا سمحتي لي ، يمكنني المساعدة لماذا اتيتم يارفاق إلى هنا؟ |
Yani bu telefonu etmeme izin verirsen bana büyük bir iyilik yapms olacaksn, gerçekten. | Open Subtitles | اذا سمحتي لي أن اجري هذه المكالمه... ستكونين فعلتي لي معروف، ستكونين حقًا.. |
Martha, izin verirsen sana yardım edebilirim. | Open Subtitles | مارثا، يمكنني مساعدتك إذا سمحتي لي. |
Bunu yapacak vaktim yok ama izin verirsen yapmak zorundayım. | Open Subtitles | - أنت تثير اشمئزازي اسمعي، ليس أمامي وقت للقيام بهذا لكنني يمكنني إن سمحتي لي |
Pete'nin ameliyatını yapmam müsaade ettin ve onun hayatını ben kurtardım. | Open Subtitles | لكنكِ سمحتي لي بإجراء جراحة بيت وانقذت حياته |
- Majesteleri, müsaadenizle... - müsaade etmiyorum. | Open Subtitles | مولاتي لو سمحتي لي بالسؤال - لا أسمح لك - |
Şimdi müsaade ederseniz rekorumu egale deceğim. | Open Subtitles | الان , اذا سمحتي لي, لدي رقم لتحطيمه. |
Sadece arkadaşlığa izin verdin. | Open Subtitles | لقد سمحتي لي أن أكون صديقك |
Kaç kez seni sikmeme izin verdin? | Open Subtitles | كم مرة، سمحتي لي بمضاجعتك؟ |
Evet, keşke onu çekmeme izin versen. Bana hiç izin vermez. | Open Subtitles | اتمنى لو انك سمحتي لي بتصويرك انها لم تسمح لي ابدا |
Şimdi izninle, gidip şu dondurmacıdan kendime çikolatalı bir dondurma kapacağım. | Open Subtitles | الآن , اذا سمحتي لي الآن أسمع صوت سيارة الآيس كريم تضرب بوري وانا أريدني متزن الجسم |
Dün gece kalmama izin verdiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لانكِ سمحتي لي بـ مكوث عندكِ ليلة الماضي. |
- İleri derecede hastalık hastası. Eğer izin verirseniz, bir cerrahı taciz etmem gerekiyor. | Open Subtitles | مصاب بوسواس اذا سمحتي لي فيجب ان اذهب و اضايق دكتور |