En azından denememe izin verir misin? | Open Subtitles | هلّا سمحتَ لي بالمحاولة على الأقل؟ |
Bana bir saniye izin verir misin? | Open Subtitles | هلّا سمحتَ لي بدقيقة؟ |
Onları geri almama izin verir misiniz? Bu bizim sırrımız olur. | Open Subtitles | هلّا سمحتَ لي باستعادتهم؟ |
Müsaade ederseniz, Sayın Yargıç bir sihir numarası yapmak istiyorum. | Open Subtitles | ...إذا سمحتَ لي سيدي القاضي أود أن أريك حيلة سحرية |
Müsaade ederseniz, Sayın Yargıç bir sihir numarası yapmak istiyorum. | Open Subtitles | ...إذا سمحتَ لي سيدي القاضي أود أن أريك حيلة سحرية |
Eğer izin verirseniz , ben bir ameliyathaneyi var hazırlık . | Open Subtitles | إذا سمحتَ لي, هناك غرفة عمليات يجب أن أجهزها |
İzin verirseniz. | Open Subtitles | يجب أن نصل إلى نتيجة هلاّ سمحتَ لي |
- Yaraya bakmama izin verir misin? | Open Subtitles | هلّا سمحتَ لي بفحص الجرح؟ |
Bana bir dakika izin verir misiniz? | Open Subtitles | إذا سمحتَ لي للحظة |
- Evet. Ocağı kapatmama Müsaade edersen daha fazla şey açıklayabilirim. | Open Subtitles | أستطيع الاستفاضة بالشرح إنْ سمحتَ لي بإطفاء الموقد |
Müsaade edersen, gerçek bir hastayla ilgileneceğim. | Open Subtitles | ،إذا سمحتَ لي فلديّ مريض حقيقيّ |
Sayın Hâkim, izin verirseniz, onunla ben ilgilenebilirim. | Open Subtitles | -سيادة القاضي، إن سمحتَ لي بالنزول فسأتولّى أمره |
İzin verirseniz ne olduğunu söyleyeyim. | Open Subtitles | إذا سمحتَ لي أظن أنني أعرف ما هو |