ويكيبيديا

    "سنتاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sent
        
    • para
        
    • senti
        
    • cent
        
    • centi
        
    • kuruşa
        
    • sentlik
        
    • sente
        
    • cente
        
    • sentini
        
    • senttir
        
    • kuruşunu
        
    • bir kuruş
        
    • kuruş bile
        
    3 Avromuz vardı. 4 şişe süte 2 Avro, 76 sent verdik. Open Subtitles لدينا ثلاثة, 2 يورو و 76 سنتاً لأجل 4 زجاجات من الحليب
    Peki. İki bozuk para 30 sent ediyor. Beş sent yok. Open Subtitles قطعتان نقديتان مجموع قيمتيهما 30 سنتاً وليس فيهما قطعة خمس سنتات
    O 7 dolar 60 küsur senti ona vermek zorunda kalmıştım. Open Subtitles كان علي أن أعطيها السبعة دولارات والستين سنتاً
    1978'de, Birleşmiş Milletlerdeki siyahiler beyazların gelirinin her dolarında 59 cent kazanıyorlar. TED ففي عام 1978، كانت الأسر من مجتمعات السود في الولايات المتحدة يجنون 59 سنتاً مقابل كل دولار يجنيه أقرانهم من البيض.
    Tamam, peki bu bize 77 centi, 100'e çıkarma konusunda ne kazandıracak? Open Subtitles حسناً, وكيف يوصلنا هذا من 77 سنتاً إلى 100 دولار؟
    Evet, süpermarketten de 50 kuruşa alabilirdin. Open Subtitles أجل، و يمكنك أن تشتريها بثمن 50 سنتاً من السوق المركزي
    On sente bir somun ekmek alamazsınız. Somunlar 15 sentlik. Open Subtitles لا يمكنك شراء رغيف خبز بعشرة سنتات يوجد لدينا ذو الخمسة عشر سنتاً فقط
    Bu 8 milyar; 2 dolar 49 sente iner ki bu devletin bir öğle yemeği için ayırdığı miktar. TED هذه الثمانية بلايين انخفضت الى دولارين و تسعة وأربعون سنتاً هذا ما تخصصه الحكومة للغداء
    75 dolar, 95 cente düşürüyoruz. Open Subtitles إلى تسعة وسبعون دولار وخمسة وتسعون سنتاً
    Çok eli sıkıdır, eğer iki tane on sent çıksaydı şaşırmazdım. Open Subtitles إنه بخيل لدرجة أنني لن أتفاجأ لو تغوط 20 سنتاً فحسب
    Bize kira için sadece 599 dolar 27 sent daha lazım. Open Subtitles نحن نحتاج فقط إلى 599 دولاراً و 27 سنتاً أخرى للإيجار
    Savaşmaya cebimde bozuk para ile mi gideceğimi sanıyordun? Open Subtitles هل لديك 55 سنتاً ؟ أتعتقد أننى أذهب إلى المعركة بفكه فى جيبى ؟
    Diyor ki, onu getirme sebebi sadece dokuz senti olan... bir salak gelip kadın isterse diyeymiş. Open Subtitles ويقول إنه التقى بأحد المغفلين لا يملك سوى 90 سنتاً ويريد معاشرة فتاة
    Zambia'da en düşük tarif, 25 cent kilowatt mıydı? TED أقل العروض كلفة، 25 سنتاً للكيلوواط في الساعة لزامبيا؟
    Tamam okey, bana şimdi o lanet 16 centi ver ve burgerini al. Open Subtitles حسناً, أعطنى 16 سنتاً تدين أنت بهم لى
    Bizim hatalarımız, sizlere bir kuruşa bile mâl olmamalı. Olmayacak da. Open Subtitles أخطائنا لا يجب أن تكلفكم سنتاً واحداً,ولن تفعل
    On sente bir somun ekmek alamazsınız. Somunlar 15 sentlik. Open Subtitles لا يمكنك شراء رغيف خبز بعشرة سنتات يوجد لدينا ذو الخمسة عشر سنتاً فقط
    Her arayıp kendimi öldürmem gerektiğini söylediğinizde 2 dolar 36 cente mal oluyor. Open Subtitles كل وقت تتصل وتخبرنى ،بأن أقتل نفسى فهذا يكلفنا الأموال دولاران وستة وثلاثون سنتاً
    Eğer 1 doların varsa ve bunun 50 sentini harcarsan ne kadar paran kalır? Open Subtitles إن كان معك دولاراً وأنفقت منه 50 سنتاً كم من المال يتبقى معك؟
    Hesap bakiyeniz, sıfır dolar sıfır senttir. Open Subtitles "رصيد حسابك هو "صفر" دولار و"صفر" سنتاً"
    Ama ne paramın tek kuruşunu almayı ne de çocuklarımızın velayetini almayı hak ediyor. Open Subtitles ولكنّه لا يستحقّ سنتاً من أموالي. أو حضانة أطفالنا.
    Ve bir kuruş bile harcamamanın çok akıllıca bir yolunu bulmuştu. Open Subtitles وقد اكتشف طريقة ً ذكيةً بحيث لا يكلفه ذلك سنتاً واحداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد