Beraber kaçıp skandal yaratırız diyorduk, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | ونحن ظننا بأننا سنخلق فضيحه لهروبنا معاَ أتذكرين؟ |
Bir şaşırtmaca yaratırız. | Open Subtitles | كيف؟ سنخلق اضطراب |
Zaman yaratırız. | Open Subtitles | سنخلق الوقت |
Fikir şu: En iyi dijital eğitim kaynaklarını yaratacağız ve kuracağız. | TED | إليكم الفكرة: سنخلق ونوجه أفضل مصادر التعلم الرقمي. |
O zamana dek kendi eğlencemizi kendimiz yaratacağız, değil mi? | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، سنخلق متعتنا بأنفسنا، أليس كذلك؟ |
Ama hayatta kalan bizler yeni bir ırk yaratacağız, sen ve seninkiler tekrar değersiz hale getirileceksiniz, ve bir köle olmanın ne demek olduğunu tekrar öğreneceksiniz. | Open Subtitles | لكننا نجونا و سنخلق جنس جديد و أنت و من معك ستكونوا في مستوي واطئ ... و ستتعلم ثانيتاً |
Bunu yaptığımız takdirde, Aydınlanma ülkesinden önderlik yaparak evimizde daha iyi, daha sağlıklı, daha adil ve daha mutlu bir toplum yaratabiliriz. | TED | وإذا فعلنا ذلك، وقمنا بدور القيادة من هنا من بلد عصر التنوير فأعتقد أننا سنخلق هنا في أوطاننا مجتمعاً أفضل وأكثر صحة وأكثر سعادةً وعدلا |
Beyninde yer alan bilinç altı ve bilinç üstü bölümleri arasında bir iletişim yolu oluşturacağız. | Open Subtitles | نحن سنخلق وسيلة بسيطة لاجراء محادثة بين عقلك الواعي وعقلك اللاوعي في عقلك |
- Sadece bir sahne yaratırız. | Open Subtitles | سنخلق جلبة |
Dayanılmaz kimlikler yaratacağız sizler için. | Open Subtitles | . سنخلق لكم هوياتٍ لاتقاوم يارفاق |
Fırsat yaratacağız. | Open Subtitles | نحن سنخلق فرصتنا. |
Yeni bir insanoğlu yaratacağız. Beraber. | Open Subtitles | معًا سنخلق إنسانًا جديدًا |
Hatta belki sıfırdan hayat da yaratabiliriz. | Open Subtitles | و ربما سنخلق حياة من مجرد مواد بسيطة |