ويكيبيديا

    "سنفعل ما بوسعنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • elimizden geleni yapacağız
        
    • Elimizden gelenin en iyisini yapacağız
        
    • Elimizden geleni yaparız
        
    • Sen de görünüşüne özen göster
        
    • her şeyi yapacağız
        
    O'nun zarar görmemesi için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles نحن سنفعل ما بوسعنا لرؤية ذلك لا أذى يأتى إلى الرجل
    Acil bir durum olduğunu biliyorum. elimizden geleni yapacağız. Sizi bir Martta alabiliriz. Open Subtitles أعرف أنها حالة طارئة، سنفعل ما بوسعنا يمكنك الحجز في أول مارس
    İstediklerini getirmek için elimizden geleni yapacağız. Yarın bekleme hücresine götürüleceksin. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا لإحضارها غداً سينقلونك لزنزانة الانتظار
    "Kesin emin olabilirsiniz ki sizlere iş bulmak için Elimizden gelenin en iyisini yapacağız..." Open Subtitles يمكنك ان تتأكد بأننا سنفعل ما بوسعنا لتوفير وظيفة لك
    - Elimizden geleni yaparız Bayım. - Bize güvenebilirsiniz Bayım. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا , سيدي تستطيع الإعتماد علينا ,سيدي
    Sen de görünüşüne özen göster, oğlum. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا يا بني
    Ülkenize dönüşünüzü kolaylaştırmak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا لتسهيل رجوعكم قدر الإمكان.
    Seni CTU'ya getirmek için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles ولكننا سنفعل ما بوسعنا عندما تعود للوحدة
    Güzel bir fikre benziyor. Biz de basını uzak tutabilmek için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles يبدو هذا كفكرة جيدة , سنفعل ما بوسعنا حتى نبعد الصحافة
    - Bir şeyler yapmalısın. - Buradaki doktorlar mükemmeldir Darryl. elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles يجب ان تفعلي شيئا لدينا افضل الاطباء هنا داريل، سنفعل ما بوسعنا
    500 CC kan kaybetmiş. - Bebek. - elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles فقدتْ نصفَ لترٍ من الدماء سنفعل ما بوسعنا
    Biz önce geleni almak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا من أجل الإنتهاء قبل ساعة الذروة.
    elimizden geleni yapacağız. On dakikamız var diye tahmin ediyorum. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا أظن أنني أحتاج لعشر دقائق
    Sizi memnun etmek için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا حتى نجعلكِ راضية
    Ee, elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles نحن سنفعل ما بوسعنا لتحقيق ذالك
    Senin güvende olman için elimizden geleni yapacağız ama seni bulduğumuzu polise söylemeliyiz. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا لكي تبقي في أمان
    Ve böyle bir şeyin tekrar olmaması için Elimizden gelenin en iyisini yapacağız. Open Subtitles و بالتأكيد سنفعل ما بوسعنا لنتأكد أن ذلك لن يحدث مرة أخرى
    Sana ve bebeğe Elimizden gelenin en iyisini yapacağız, tamam mı? Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا من أجلك أنت و الطفل
    - Elimizden geleni yaparız. - Ona yardım edin. Open Subtitles ـ سنفعل ما بوسعنا ـ ستساعدها
    Sen de görünüşüne özen göster, oğlum. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا يا بني
    Ve söz veriyorum, sizi bu borçtan en kısa zamanda kurtarmak için yapabileceğimiz her şeyi yapacağız. Open Subtitles و اعدكما، اننا سنفعل ما بوسعنا لكي ندفع لكما هذا القرض في أقرب وقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد