| O'nun zarar görmemesi için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | نحن سنفعل ما بوسعنا لرؤية ذلك لا أذى يأتى إلى الرجل |
| Acil bir durum olduğunu biliyorum. elimizden geleni yapacağız. Sizi bir Martta alabiliriz. | Open Subtitles | أعرف أنها حالة طارئة، سنفعل ما بوسعنا يمكنك الحجز في أول مارس |
| İstediklerini getirmek için elimizden geleni yapacağız. Yarın bekleme hücresine götürüleceksin. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا لإحضارها غداً سينقلونك لزنزانة الانتظار |
| "Kesin emin olabilirsiniz ki sizlere iş bulmak için Elimizden gelenin en iyisini yapacağız..." | Open Subtitles | يمكنك ان تتأكد بأننا سنفعل ما بوسعنا لتوفير وظيفة لك |
| - Elimizden geleni yaparız Bayım. - Bize güvenebilirsiniz Bayım. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا , سيدي تستطيع الإعتماد علينا ,سيدي |
| Sen de görünüşüne özen göster, oğlum. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا يا بني |
| Ülkenize dönüşünüzü kolaylaştırmak için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا لتسهيل رجوعكم قدر الإمكان. |
| Seni CTU'ya getirmek için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | ولكننا سنفعل ما بوسعنا عندما تعود للوحدة |
| Güzel bir fikre benziyor. Biz de basını uzak tutabilmek için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | يبدو هذا كفكرة جيدة , سنفعل ما بوسعنا حتى نبعد الصحافة |
| - Bir şeyler yapmalısın. - Buradaki doktorlar mükemmeldir Darryl. elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | يجب ان تفعلي شيئا لدينا افضل الاطباء هنا داريل، سنفعل ما بوسعنا |
| 500 CC kan kaybetmiş. - Bebek. - elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | فقدتْ نصفَ لترٍ من الدماء سنفعل ما بوسعنا |
| Biz önce geleni almak için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا من أجل الإنتهاء قبل ساعة الذروة. |
| elimizden geleni yapacağız. On dakikamız var diye tahmin ediyorum. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا أظن أنني أحتاج لعشر دقائق |
| Sizi memnun etmek için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا حتى نجعلكِ راضية |
| Ee, elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | نحن سنفعل ما بوسعنا لتحقيق ذالك |
| Senin güvende olman için elimizden geleni yapacağız ama seni bulduğumuzu polise söylemeliyiz. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا لكي تبقي في أمان |
| Ve böyle bir şeyin tekrar olmaması için Elimizden gelenin en iyisini yapacağız. | Open Subtitles | و بالتأكيد سنفعل ما بوسعنا لنتأكد أن ذلك لن يحدث مرة أخرى |
| Sana ve bebeğe Elimizden gelenin en iyisini yapacağız, tamam mı? | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا من أجلك أنت و الطفل |
| - Elimizden geleni yaparız. - Ona yardım edin. | Open Subtitles | ـ سنفعل ما بوسعنا ـ ستساعدها |
| Sen de görünüşüne özen göster, oğlum. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا يا بني |
| Ve söz veriyorum, sizi bu borçtan en kısa zamanda kurtarmak için yapabileceğimiz her şeyi yapacağız. | Open Subtitles | و اعدكما، اننا سنفعل ما بوسعنا لكي ندفع لكما هذا القرض في أقرب وقت |