ويكيبيديا

    "سنقوم به" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapacağız
        
    • yapacağımız
        
    • yapacağımızı
        
    • yaparız
        
    • yapıyoruz
        
    Evlenmek korkunç olabilir Ama bunu beraber yapacağız. Open Subtitles و الزواج أمرٌ مخيف لكن على الأقل، سنقوم به معاً
    Bakın, bu işi kitabına uygun ve doğru şekilde yapacağız. Open Subtitles سنقوم بذلك بالشكل الصحيح سنقوم به بواسطة الكتاب
    Burada ne yapmak gerekiyorsa onu yapacağız. Open Subtitles ،أنظروا، أياً ما يجب القيام به هنا سنقوم به
    “Ortak standartlar grubu ve davranış kuralları üzerinde… …ne yapacağımız hakkında anlaştık. Mülkiyetimiz ya da kontrolümüz… TED فاتفقوا و قالوا: الذي سنقوم به اننا سنتفق على مجموعة من المعايير، ميثاق شرف
    Aslında, şimdi yapacağımız şey de bu olacak. TED و في الواقع، هذا تماما ما سنقوم به الآن.
    Bir çimento kütüğü çalıştırılamıyor. Şimdi ne yapacağımızı söyleyeyim. Open Subtitles لا أستطيع أجراء اختبار تقييم الإسمنت، سأخبركم بما سنقوم به الآن.
    Planladığımız bir toplantı vardı, belki onu yaparız? Open Subtitles لدينا اجتماع كنا سنقوم به, اذا ربما علينا فعل ذلك؟
    Doğru, yapacağımız şu eskiden yaptığımızı yapacağız, insanlara yardım edeceğiz. Open Subtitles صحيح, لذلك ما سنقوم به ,هو القيام بكل ما كنا نعمله في الماضي .وهي القيام بمهمات تساعد الناس
    Burada olmasını istedin, burada yapacağız. Open Subtitles سنقوم به هنا . أنت تريدينه هنا. هذه نهاية القصة.
    Bunu yapan adamları durdurmak için ne yapacağız? Open Subtitles ما الذي سنقوم به لإيقاف الرجال الذين فعلوا هذا؟
    Pekala şöyle yapacağız, baştan başlayın ama dans ederek. Open Subtitles حسنا , هذا ما سنقوم به ابدأو من جديد بينما ترقصون
    Ama şimdi döndün ya, şöyle yapacağız. Open Subtitles لكنك الآن خرجت من السجن، صحيح؟ لذا، إليك الإتفاق الذي سنقوم به
    Hayır, bu sefer bizim evde yapacağız. Open Subtitles سنعود الى الكنيسة؟ لا, سنقوم به في شقتنا هذه المرة.
    Ve bizim yapacağımız, bütün hocaların derslerine girmene izin vermelerini sağlayacağız, TED وما سنقوم به هو أنه سنطلب من جميع المدرسين السماح لك بمُتابعة الدروس،
    PM: Pekala. Şimdi yapacağımız şey Milo'ya taş sektirmeyi öğretmek. TED بيتر مولينكس : حسنا ان الذي سنقوم به الان هو تعليمه كيفية تعويم الحصى
    Ayrıca bizde füze fırlatma emri aldık. yapacağımız da tam olarak bu. Open Subtitles لقد جائتنا الأوامر بإطلاق صواريخنا و هذا ما سنقوم به
    yapacağımız şey, benzine birazcık su karıştırmak. Open Subtitles الذي سنقوم به هو وضع القليل من الماء مع البنزين
    yapacağımız şey bunu serbest bırakıp daha fazla ip salarak bu ipin, merkezkaç kuvvetiyle işlemesini sağlamak. Open Subtitles كل ما سنقوم به هو سنقوم بتجاوز الخط المحدد
    Bizim ne yapacağımızı düşünerek dalga geçmeleri umuduyla gazetelere gönderdiğimiz kaset. Open Subtitles هذا هو الشريط الذي أرسلناه إلى الصحف على أمل أنهم سوف ينخدعون بما نفعله ما سنقوم به فعلاً هو هذا؟
    Ben de burada oturup, bundan sonra ne yapacağımızı düşüneceğim. Open Subtitles سأبقى جالساً هنا وسأفكر فيما سنقوم به تالياً
    Ne yapacağımızı tahmin edebileceklerini zannetmiyorum çünkü ben bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكنهم معرفة ما سنقوم به ؟ لانني حتى أنا لا أعرف ما سنقوم به
    - Çabucak yaparız. - Ya çabucak yapamazsak? Open Subtitles سنقوم به بسرعة - ماذا لو لم نتمكن من إتمامه بسرعة ؟
    Belgesel yaptıklarımız hakkında ve şu an temizlik yapıyoruz. Open Subtitles الفلم الوثائقي هو عن ما سنقوم به ونحن ننظف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد