ويكيبيديا

    "سنوات مضت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yıl önce
        
    • yıl önceydi
        
    • sene önce
        
    • yıl öncesine
        
    • yıldır
        
    • yıllar önce
        
    • yıl önceki
        
    • sene evvel
        
    • yıl önceden
        
    • yıl öncesinin
        
    • yıllar önceydi
        
    • birkaç yıl
        
    • kaç yıl
        
    Ben bir sürü dağınık fikirle başladım, yaklaşık sekiz veya dokuz yıl önce. TED لقد بدأت بالعديد من تلك الافكار الفضفاضة تقريبا ثمانية او تسعة سنوات مضت
    6 yıl önce aşırı şiddet uyguladığından ötürü askıya alınmıştı... Open Subtitles من ست سنوات مضت تم إقصاءه بسبب إستخدام القوة المفرطة..
    Yaklaşık dört yıl, beş yıl önceydi, Philadelphia'da bir sahnedeydim, sanırım elimde buna benzer bir çanta vardı. TED إذا فقد بدأت قبل أربعه أو خمسة سنوات مضت كنت أجلس في مسرح في فيلاديلفيا ، وأظن أنها كانت مع حقيبة شبيهة لهذه
    Conrad Gould, yönetici yardımcısı, dört sene önce tam burada öldürüldü. Open Subtitles كونراد جولد، مساعد المدير، قد قتل هنا قبل أربع سنوات مضت
    Bu program sadece beş yıl öncesine kadar gittikçe daha da gelişmiş bilgisayarlarda bir şekilde evrimleşmeye ve çalışmaya devam etti. TED وقد استمر في التطور بصورة او عدة صور على حواسيب متطورة كل حين وآخر حتى قبل خمس سنوات مضت
    Burada son 13 yıldır kayıp olduğu öne sürülen bir kadınla görüşeceğiz. Open Subtitles نحن هنا لقضية اختطاف امراءة تدعي انها انخطفت لمدة 13 سنوات مضت.
    3 yıl önce Chimera ya dönüşmüş bir kız cesedi bulundu. Open Subtitles مـنـذ ثلاث سنوات مضت ,أكتشفتُ جـثـة فـتـاة صـغـيرة قـتـلت باستـخدام الـخيمياء
    O ve kocası on yıl önce uçak kazasında öldüler. Open Subtitles هي وزوجها توفيا في تحطم طائرة قبل 10 سنوات مضت
    Üç yıl önce ilgilendiğim bir olay. Jones, bana bir araç ayarla. Open Subtitles هذه قضية قد توليتها منذ 3 سنوات مضت جونز احضر لي سيارة
    Bir kaç yıl önce bir öğrenciydi ve sonra kimliği elinden alındı. Open Subtitles منذ عدة سنوات مضت كانت طالبة ، ومن ثم هويتها سلبت منها
    Birkaç yıl önce size miras kalan mülkün yenilenmesi için karınıza yardım ediyordum. Open Subtitles كنت أساعد زوجتك في تجديد الأملاك التي ورثتها منذ عدة سنوات مضت ؟
    Altı yıl önce bu tarz şiddete karşı bir sorunun yok gibiydi. Open Subtitles يبدو أن ليس لديك مشكلة مع العنف المتظرف منذ 6 سنوات مضت
    Altı yıl önceydi, ve benim savunmamda, ayık olmamdan önceydi. Open Subtitles لقد كان منذ ست سنوات مضت في دفاعي لقد كان قبل أن أصبح واعياً
    4 yıl önceydi neredeyse 5 yıl önce. Eylül'de. Open Subtitles لقد كان منذ أربع سنوات، لا منذ خمس سنوات مضت في سبتمبر.
    Pawnee İzcilerine büyük saygım var, 5 sene önce budalalardan oluşuyor olsa da. Open Subtitles أنا أحترم مجموعتك كثيراً وحتى إن كان هنالك حمقى منذ خمس سنوات مضت
    Ve bu birkaç sene önce bizim icat ettiğimiz birşey ya da yarattığımız. TED وهو شئ اخترعناه منذ بضع سنوات مضت أو صنعناه قبل بضع سنوات.
    Bir yıl öncesine kadar beraber çalışıyorduk. Her şeyi beraber yapardık, binayı beraber onarırdık, kararları birlikte alırdık. Open Subtitles الى عدة سنوات مضت كنا شركاء في البناية نعمل و نصلح كل شئ سوياً
    Son üç yıldır onu soruşturuyorum. Open Subtitles لقد حققت عنه منذ ثلاث سنوات مضت لقد كان وغدا
    Afganistan'a seyahatlerim çok uzun yıllar önce ülkemin, anavatanımın doğu sınırında, Polonya'da başladı. TED رحلاتي الى افغانستان بدات منذ سنوات مضت على الحدود الشرقية لبلدي, موطني ,بولندا
    Herkes biliyor. Sen on yıl önceki adam kadar kuvvetli değilsin. Open Subtitles العديد من الناس يعتقدون أنك لم تعد نفس الرجل الذى كان منذ عشر سنوات مضت
    Ama Marathon'da 10 sene evvel o sadece bir dalga yarattı. Open Subtitles -فى مارثوان قبل عشر سنوات مضت ارسل مجرد موجة
    Bu eskilerden iki adam ve 10 yıl önceden iki kadın yapar. Open Subtitles إذن ذلك يرفع العدد إلى رجلين من الماضي و سيدتين من 10 سنوات مضت
    Oku lütfen. 3 yıl öncesinin gazetesi. Open Subtitles اقرأ هذه رجاء أنها جريدة منذ ثلاثة سنوات مضت
    Uzun yıllar önceydi. Halat kopmuştu. Open Subtitles كان هذا منذ عدة سنوات مضت ، لقد قطع الحبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد