Ormanın gölgeliklerinde sadece ok atan boru ile maymunları indiriyorlardı. | Open Subtitles | بواسطة سهام الصيد فحسب كان بإمكانهم صيد القرود من أعلى الجبل |
Ama Kral iyi bir ok atıcısı değildi, ve biz aslanın yaralı ya da ölü olduğunu anlıyamıyorduk. | Open Subtitles | اتضح فقط أن الملك رامي سهام مسكين و لم نستطع معرفة إن كان الأسد مجروحاً أم ميتاً |
Sözlerin asil acısını çekmek, belki oklar ve sapanların kötülüğünden.. | Open Subtitles | إنه القدر مكتوب على العقل أن يعانى من سهام الزمن |
Her kovan gemisi taşıyıcı bir grup gibi, kruvazörler ve yüzlerce dart onlara eşlik ediyor. | Open Subtitles | كل سفينة أم تعمل كحاملة مع سفن القتال الأصغر و سهام الريث |
okları varmış, ama savaşın kuralları vardır. | Open Subtitles | كانت لديهم سهام لكن كانت هناك قواعد للقتال |
Ama sizi hayatın zehirli oklarından koruma sırası artık bizde. | Open Subtitles | ولكن الآن دورنا نكون ظلك الذي يقيك من سهام الزمن وذلك حتى تكون أيامك المتبقية مليئة بالهناء |
6 metreden daha uzağa giden bir ok nasıl yapılır öğretebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أعلمكم كيف . تصنعون سهام تطير لأكثر من 20 قدم |
Harika. Çocuklar da gerçek ok kullanıyorlar değil mi? | Open Subtitles | رائع, و الأولاد يستخدمون سهام حقيقية, صحيح؟ |
Sagittarius şirket kayıtlarına göre bu ok, toplu bir nakliyatın parçasıymış. | Open Subtitles | ''وفقًا لسجلّات شركة ''ساجترياس فإنّ هذا السّهم كان ضمن شحنة سهام... |
Hem olsa bile muhtemelen ordu düzeyinde zırh delen, titanyum ok ucu kullanmazlardı. | Open Subtitles | وحتى لو كان لدينا، فهُم على الأرجح لن يستخدموا سهام عسكرية ثاقبة للدروع وذات رءوس من التيتانيوم |
Sözlerin asil acısını çekmek, belki oklar ve sapanların kötülüğünden.. | Open Subtitles | إنه القدر مكتوب على العقل أن يعانى من سهام الزمن |
Ve Kızılderililer, dansçı kızların elbiselerini yırtan... alevli oklar fırlatıyordu. | Open Subtitles | و أيضا هنود حقيقيون يطلقون سهام مشتعلة كانوا يخلعون بها ملابس فتيات الاستعراض |
oklar, misketler, madeni paralar, kesici aletler. | Open Subtitles | سهام, كرات زجاجية, عُدد نقود معدنية متنوعة, و سكاكين |
Ben Albay Everett. Rapor verin. Efendim, hava sahasına giren bir dart dalgası tespit ettik. | Open Subtitles | هنا الكولونيل إيفريت لقد إلتقطنا إقتراب موجة من سهام الريث |
Dışarıdan geliyor. Kapıya gidiyorum ve dart'ları işitiyorum. | Open Subtitles | كان يأتي من الخارج ذهبت للمدخل, سمعت صوت سهام الريث |
Bunlar C-4 okları. | Open Subtitles | الآن, هذه سهام سي-4 ذات طرف مغنيسيوم و تطير حوالي 50 قدم فقط |
Gece okları! | Open Subtitles | سهام ليلية سهام ليلية |
Ve sana, özel Kan Çeliği oklarından verebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيك سهام الدم الصلب الأصلية الباحثة عن القلب |
Profesyonel okçu... Öbür tarafa nişan almıştım! | Open Subtitles | رامي سهام محترف كنتُ أصوّب بالاتجاه الآخر للحقل |
Bu aşkın oklarıyla bu gece birinin vuracağım | Open Subtitles | مع سهام الحب هذة شخصا ما سوف يقع بسببها. |
Kuran'ın yardım severlik konusunda ne dediğini hatırla Siham. | Open Subtitles | -تذكري ماذا علمنا القرآن .. حول عمل الخير ، سهام ، عن الرجال والنساء الذين يساعدون |
Bugün maçı izlemek yerine Kolombiyalılar'la çim dartı oynayacağım. | Open Subtitles | إذاً، اليوم بدلاً من مشاهدة اللعبة سأقوم بلعب سهام الحديقة مع الكولومبيين |
Haklı. Dartlar kısa mesafe savaşçılarıdır. Muhtemelen buralarda bir yerde bir kovan gemisi var. | Open Subtitles | سهام الريث هى مقاتلات قصيرة المدى لابد أن هناك سفينة أم للريث فى مكان ما |
Dövüş sanatları genel olarak Zen okçuluğu olarak bilinir. | Open Subtitles | الفنون القتالية عادة تعرف بـرماية سهام "زن". زن: إحدىالدياناتالبوزية |
Belki bir Roma piyadesi, belki de Ortaçağ bir okçusu ya da bir Zulu savaşçısısınız. | TED | ربما جندي مشاه روماني أو رامي سهام في القرون الوسطى أو ربما أنت محارب زولو. |
Gözü dönmüş talihin sapanına, oklarına için için katlanmak mı daha soylu yoksa, bir dertler denizine karşı silahlara sarılıp son vermek mi onlara?" | Open Subtitles | "سواء كان نبيلاً في تفكيره، ويعاني من سهام وسيوف الثروةالفاحشة.. أو يجمع جيشاً ليحاربالأمواجالهائجة.. |