Merak etmeyin, sizi ordan çıkaracağız... ve sağlık kontrolünden geçireceğiz. | Open Subtitles | نحن خارج فندقك سيدي لا تقلق سوف نخرجك من هنا |
Seni o kertenkele deliğinden çıkaracağız ve eve gidebileceksin. | Open Subtitles | سوف نخرجك من حفره السحليه هذه القديمه قليلا و يمكنك الركض مباشره لمنزلكم |
Seni oradan çıkaracağız. Tamamen güvenli, değil mi, Teb? | Open Subtitles | سوف نخرجك من هناك الآن انه آمن تماماً , أليس كذلك يا تيب؟ |
Seni buradan çıkaracağız. Güvende olacağın yerler var. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا هناك اماكن سوف تكونين فيها اكثر امنا |
Beyefendi, sizi kısa sürede çıkaracağız, tamam mı? | Open Subtitles | سيدي ، سوف نخرجك من هنا بعد قليل ، أأنت بخير؟ |
Seni bu ameliyathaneden bir çift sağlıklı akciğerle çıkaracağız Connor. | Open Subtitles | كونر,سوف نخرجك من غرفة العمليات و لديك رئتين سليمتين,تمام؟ |
Seni ordan çıkaracağız. iyi olacağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا سوف نكون بخير |
Seni buradan çıkaracağız, tamam mı? | Open Subtitles | أنت بخير سوف نخرجك من هنا ، حسنا ؟ |
Merak etmeyin, yakında sizi çıkaracağız. | Open Subtitles | لا تقلق, سوف نخرجك من هناك قريباً. |
Tamam, dostum, endişelenme. Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | حسناً، يا رجل، لا تقلق سوف نخرجك من هنا |
Pekâlâ Austin, elimizden geldiğince çabuk seni oradan çıkaracağız. | Open Subtitles | حسناً " أوستين " سوف نخرجك من هنا بأسرع وقت |
Dayanın bayan. Sizi oradan çıkaracağız. | Open Subtitles | انتظرى يا سيدة , سوف نخرجك من هنا |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا. |
Seni buradan çıkaracağız, dostum. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا يا صديقي |
Seni oradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هذا. |
Seni buradan çıkaracağız, söz veriyorum. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا , أعدك |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا |
Seni buradan çıkaracağız, tamam mı? | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا، حسناً؟ |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا |