Günahın seni bulacak, Carrie... ve o zaman sana İsa bile yardım edemeyecek. | Open Subtitles | ذنبكي سوف يجدك, كـــــاري؟ وعنــدما تفعلين ذلك. حتى المسيح لن ينقذك.. |
seni bulacak. O herkesi bulur. Gelgit yaklaşıyor. | Open Subtitles | سوف يجدك , سيجد كل شخص المَدّ سيأتى , يجب أن ترحل |
seni bulacak. O herkesi bulur. Gelgit yaklaşıyor. | Open Subtitles | سوف يجدك , سيجد كل شخص المَدّ سيأتى , يجب أن ترحل |
Oraya canlı git. O seni bulur. | Open Subtitles | إذا وصلت إلى هُناك حياً , هو سوف يجدك |
Onu merak etme. Sen parayı aldığında o seni bulacaktır. | Open Subtitles | -لا تقلق عندما تحصل علي المال سوف يجدك هو |
Er ya da geç, ve muhtemelen yakın bir zamanda, bu canavarlardan biri gelip seni bulacak. | Open Subtitles | قريباً أو بعيداً وربما قريباً أحد هذه الوحوش سوف يجدك |
Cidden dikkatli olmalısın. seni bulacak. | Open Subtitles | يا صاح, يجب ان تكون حذراً جداً سوف يجدك |
Lussier Fransa'da olduğunu biliyor. seni bulacak ve öldürecektir ve büyük ihtimal sana yardım ettiğim için beni de. | Open Subtitles | "لوسيه" يعرف أنكِ في فرنسا سوف يجدك ويقتلك ومحتمل أنا أيضاً لمساعدتي إياكِ |
Er ya da geç seni bulacak. | Open Subtitles | وآجلاً أو عاجلاً سوف يجدك |
Shevchenkos dikkat eder. Markov seni bulacak. | Open Subtitles | ماركوف سوف يجدك |
Koruma başladığında, seni bulacak. | Open Subtitles | عندمّا تلجئين إليه، سوف يجدك. |
Babam seni bulacak ve öldürecek. | Open Subtitles | والدى سوف يجدك وسوف يقتلك |
Değiştiğini biliyor. Ve seni bulacak. | Open Subtitles | انه سوف يجدك. |
Rich, seni bulacak ve canına okuyacak. Ağzını burnunu kıracak. | Open Subtitles | (ريتش), سوف يجدك ويحطمك |
Babam seni bulacak. | Open Subtitles | والدي سوف يجدك |
Birazdan biri seni bulur. | Open Subtitles | شخص ما سوف يجدك قريباً |
Eğer içeri girerse seni bulur. | Open Subtitles | أذا تمكن من الدخول سوف يجدك |
Diğeri seni bulacaktır. | Open Subtitles | هو سوف يجدك. |