ويكيبيديا

    "سوف يقول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söyleyecek
        
    • söyler
        
    • diyecek
        
    • derdi
        
    • diyeceğini
        
    • söyleyecektir
        
    • evlenme teklifinde bulunacak
        
    Evet, Ray tokatlandığını ve senin, sivil haklarını çiğnediğini vs. söyleyecek. Open Subtitles حسناً, راى سوف يقول ان موكله تعرض للضرب, وانك انتهكتى حقوقه المدنيه وهذا كله كلام فارغ , وثرثره.
    Başka bir şey? Tamam işte, oğlunun iyi hissetmediğini söyleyecek. Open Subtitles حسنا اذن سوف يقول انه ابنه لا يشعر بتحسن
    Bir dahaki sefere de topuklu ayakkabının duruşunu güzelleştirdiğini söyler. Open Subtitles التالي انه سوف يقول الكعب العالي الخاص بك جيدة لوضعه.
    George müdefaasını değiştirirse, ganimetin nerde olduğunu ilk sana söyler değil mi? Open Subtitles اذا قرر جورج تغيير دفاعه سوف يقول لك اولا اين الغنيمه اليس كذلك؟
    Ama insanlar bana "Martin, bu imkansız, adam çok meşgul ve hayır diyecek" dediler. TED ولكن الناس قالوا لي، أتعلم، مارتن، هذا مستحيل، الرجل مشغول جداً، و سوف يقول لا.
    Tufte'ye sorsanız, muhtemelen, "Evet, bu kesinlikle olabilecek en kötü veri sunumu" derdi. TED وان سئلت اي خبير سوف يقول لك .. نعم هذه طريقة العرض الاسوء التي يمكن بها عرض المعلومات
    Başkan Yardımcısı'nın böyle bir şeyi diyeceğini nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفت أن نائب الرئيس سوف يقول مثل هذا الكلام ؟
    Eğer Bay Lopez'e karşı durursan, sana buradan gitmeni söyleyecektir tabi. Open Subtitles إن وقفت أمام السيد.لوبيز، سوف يقول لك إبتعد من هُنا.
    Sana evlenme teklifinde bulunacak. Saçmalama. Hayır. Open Subtitles يا الهى سوف يقول نخبا
    Biri birşey daha söyleyecek olursa, beynine lazeri yer. Open Subtitles الشخص التالي الذي سوف يقول ائ شئ سوف يحصل على طلقة ناسفة في مخه
    Bu odadaki üç kişiden biri söyleyecek. Open Subtitles واحدة من ثلاثة أشخاص في هذه الغرفة سوف يقول لهم
    Sisteminiz ne isterse onu söyleyecek. Open Subtitles النظام الخاص بك سوف يقول ما يريد لا يهم بالنسبة لي
    - Acaba sana doğruyu söyleyecek mi. Open Subtitles أتساءل عما إذا كان سوف يقول لك الحقيقة.
    Sonra Riley'ye mektubu bulduğunu söyleyecek o da "ne mektubu?" diyecek Danny de "Cebime bıraktığın mektup." diyecek. Open Subtitles ،بعدها,سوف يخبرها انه وجد التذكِرة سوف تقول"اى التذكِرة"؟ "سوف يقول"التذكِرة التى تركتيها فى جيبى
    Yani, eğer George savunmasını değiştirirse, malların nerede olduğunu ilk sana söyler değil mi? Open Subtitles اذا اذا قرر جورج تغيير دفاعه سوف يقول لك اولا اين الغنيمه اليس كذلك؟
    Ve o da sana ne yapman gerektiğini söyler. Open Subtitles أن تسأل سؤال ، وهو سوف يقول لك ما يجب القيام به.
    Üstadım, "Jedi olarak mücadelemizin, onları geride bırakmak" olduğunu söyler. Open Subtitles سيدي سوف يقول , "صراعنا كجاداي هو التوجه نحوهم ."
    Rüyalarının erkeği siyah tişört içinde gelip şöyle diyecek: Open Subtitles رجل أحلامك سوف يأتى بسترة سوداء و سوف يقول
    Yani, Nathan bir şekilde bunları aşsa bile, senin ailen ne diyecek? Open Subtitles اقصد عندما يتخطى نايثان هذا ماذا سوف يقول ابويك ؟
    Tabelaları izleyin diyecek. Geri dönelim. Open Subtitles سوف يقول لكِ إتبع الإرشادات لربما علينا العودة
    Gerry aramızda olsa şöyle derdi: "Parti başlasın artık!" Open Subtitles حسنا ، كما جيري كان سوف يقول فلنجعل هذه الحفله تبداء
    Hayır, hayır. Ne diyeceğini bilirsin. Open Subtitles كلا، كلا أنت تعلم ماذا سوف يقول
    Şimdi de, lotoyu ne zaman oynadığını hatırlamadığını söyleyecektir. Open Subtitles سوف يقول أنّه لا يتذكّر متى ابتاع تذكرة اليانصيب
    Sana evlenme teklifinde bulunacak. Saçmalama. Hayır. Open Subtitles يا الهى سوف يقول نخبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد