ويكيبيديا

    "سوى مسألة وقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • an meselesi
        
    Ve cinayetteki duraksamasının poz fantezisiyle aynı seviyeye erişmesi an meselesi. Open Subtitles وليست سوى مسألة وقت قبل تردده في القتل الفعلي يطابق الخيالي
    Ölmesinin an meselesi olduğunu anlayacaktır. Open Subtitles لأنه يعلم أنها ليست سوى مسألة وقت قبل انه قتل.
    Adamlarından birinin öldürülmesi an meselesi. Open Subtitles انه ليس سوى مسألة وقت قبل أن يُقتل شخصٌ اخر
    Videoyu görünce FBI'nın gelip dernekle ilgili sorular sormasının an meselesi olduğunu biliyordun. Open Subtitles ‫لذا، عندما رأيت ذلك الفيديو عرفت أنه لم يكن سوى مسألة وقت حتى يأتي مكتب التحقيقات الفيدرالي للسؤال عن المؤسسة الخيرية
    Kubbe'nin kireçlenmesi an meselesi. Open Subtitles أنها ليست سوى مسألة وقت قبل القبة يبدأ كلس.
    Clary oradaysa, onu bulmaları an meselesi. Open Subtitles إذا كانت هناك بألاسفل ، ليست سوى مسألة وقت قبل أن يجدوها
    - Seelie izcileri bizi burada bulursa daha tehlikeli düşmanların gelmesi an meselesi olur. Open Subtitles أنها ليست سوى مسألة وقت قبل أن يحضر الاعداء الاكثر خطورة
    Tekrar patlamansa an meselesi. Open Subtitles أنها ليست سوى مسألة وقت قبل تحصل على تفجيره مرة أخرى.
    Acele et evlat. Seni bulmaları an meselesi. Open Subtitles أسرع يا بني، إنها ليست سوى مسألة وقت قبل أن يجدوك
    Tılsımın bizi çağırmasının an meselesi olduğunu biliyordum. Open Subtitles عرفت أنها لم تكن سوى مسألة وقت قبل ان تقوم التميمة باستدعائنا.
    Gotham Şehri'ni ele geçirmem an meselesi. Open Subtitles حسنا، انها ليست سوى مسألة وقت قبل أن الاستيلاء على مدينة جوثام.
    Kapıyı kırıp içeri girmeleri an meselesi. Open Subtitles إنّها ليست سوى مسألة وقت قبل أن يأتوا ويحطموا
    Enstitü'nün o kapıyı kırarak girmesi an meselesi. Open Subtitles ليست سوى مسألة وقت قبل ان يقوم المعهد بالقدوم واقتحام هذا الباب
    Ama artık bizi bulmaları an meselesi! Open Subtitles لكن الأمر ليس سوى مسألة وقت سيعثرون علينا!
    Kanıt bulmam an meselesi. Open Subtitles ليست سوى مسألة وقت حتى أحصل على إثبات.
    Bizim olman sadece an meselesi. Open Subtitles ليست سوى مسألة وقت قبل أن تنضم الينا.
    Tekrar bize saldırması an meselesi. Open Subtitles إنّها ليست سوى مسألة وقت ! قبل أن يسعى خلفنا مجدداً
    Onu bulmamız an meselesi. Open Subtitles أنها ليست سوى مسألة وقت قبل نجد له.
    Steelson'un kasa kapısını kesip açması an meselesi. Open Subtitles أنها ليست سوى مسألة وقت قبل Steelson يمر أن باب قبو.
    Ve biliyorsun, biliyorsun senin için gelmeleri an meselesi. Open Subtitles ...وأنت تعلم ...وتُدرك يقيناً ليست سوى مسألة ...وقت قبل أن يسعيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد