Tanrı'yla ilgili bir konuşma yaptık ve hiç de kötü gitmedi. | Open Subtitles | لقد حظينا لتونا محادثة الرب ولم يكن سيئاً على الإطلاق |
Hayır. Hiç de kötü olmazdı. | Open Subtitles | لا ، لن يكون سيئاً على الإطلاق |
- Hiç de kötü değil, değil mi? | Open Subtitles | -هذا ليس سيئاً على الإطلاق، أليس كذلك؟ |
Ama eğer bir deniz biyologuysanız, Maldivler hiç de fena bir yer değil. | TED | ولكن، إن كنت عالم أحياء بحرية، فوجودك في المالديف ليس أمراً سيئاً على الإطلاق. |
Kulağa hiç de fena gelmiyor. | Open Subtitles | يبدو أنكَ لستَ سيئاً على الإطلاق |
Demediklerini bırakmamışlardı ama o kadar da kötü olmamıştı. | Open Subtitles | لقد عانيت كثيراً و لكن لم يكن سيئاً على الاطلاق |
Hayır, seçimi o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | لا ، اختياره لم يكن سيئاً على الإطلاق |
Hiç de kötü değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً على الإطلاق |
Peter, itiraf etmeliyim ki hiç de fena değilmiş. | Open Subtitles | (بيتر) يجب أن اعترف بأنه ليس سيئاً على الإطلاق |
Hiç de fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً على الإطلاق |
Hayır, seçimi o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | لا ، اختياره لم يكن سيئاً على الإطلاق |
Okadar da kötü değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً على ما أظنّ |
İşim o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | سيّدة (نوغنت الأمر ليس سيئاً على الإطلاق |