Ama Niles şimdi ben kötü adamların peşinde değilim. | Open Subtitles | لَكنَّك تَعْرفُ، النيل، لا أُلاحقُ رجالَ سيئينَ. |
Bizi kötü göstermeyi bırakmalısın adamım. | Open Subtitles | عليكَ التَوَقُّف عَن جَعلِنا نَبدو سيئينَ هكذا يا رجُل |
Onlar bizi incitmeye çalışan çok kötü insanlardı. | Open Subtitles | أولئك كَانوا ناسَ سيئينَ جداً، وهم كَانوا سيَآْذونَنا. |
Başkalarının kötü hissettirmek için çalışıyoruz, | Open Subtitles | أنت تُحاولُ الجَعْل الآخرون يَبْدونَ سيئينَ |
Tanısan o kadar kötü insan değiller. | Open Subtitles | ستعرف أنهم ليسوا سيئينَ .بمجرد التعرف عليهم |
Bu çocukların hepsi kötü değil. | Open Subtitles | أولئك الأولادِ لَيسوا كُلّهم سيئينَ. |
Onlar tek başına iyi ya da kötü değildir. | Open Subtitles | هم لَيسوا جيدينَ أَو سيئينَ لوحدهم. |
Esas eğlence, kötü adamları mıhlamakta. | Open Subtitles | المرح الحقيقي يُسمّرُ رجالَ سيئينَ. |
"yoksullar o kadar da kötü değil," dedi. | Open Subtitles | قالَ، "الفقراء لَيسوا سيئينَ جداً." |
Kendimizi kötü hissettik. | Open Subtitles | حَسناً، بَدونَا سيئينَ. |
Sen kötü çocuklar gibi. | Open Subtitles | تَحْبُّ أولادَ سيئينَ. |
"Yoksullar o kadar da kötü değil"! | Open Subtitles | "الفقراء لَيسوا سيئينَ جداً"! |