"سيئينَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kötü
        
    Ama Niles şimdi ben kötü adamların peşinde değilim. Open Subtitles لَكنَّك تَعْرفُ، النيل، لا أُلاحقُ رجالَ سيئينَ.
    Bizi kötü göstermeyi bırakmalısın adamım. Open Subtitles عليكَ التَوَقُّف عَن جَعلِنا نَبدو سيئينَ هكذا يا رجُل
    Onlar bizi incitmeye çalışan çok kötü insanlardı. Open Subtitles أولئك كَانوا ناسَ سيئينَ جداً، وهم كَانوا سيَآْذونَنا.
    Başkalarının kötü hissettirmek için çalışıyoruz, Open Subtitles أنت تُحاولُ الجَعْل الآخرون يَبْدونَ سيئينَ
    Tanısan o kadar kötü insan değiller. Open Subtitles ستعرف أنهم ليسوا سيئينَ .بمجرد التعرف عليهم
    Bu çocukların hepsi kötü değil. Open Subtitles أولئك الأولادِ لَيسوا كُلّهم سيئينَ.
    Onlar tek başına iyi ya da kötü değildir. Open Subtitles هم لَيسوا جيدينَ أَو سيئينَ لوحدهم.
    Esas eğlence, kötü adamları mıhlamakta. Open Subtitles المرح الحقيقي يُسمّرُ رجالَ سيئينَ.
    "yoksullar o kadar da kötü değil," dedi. Open Subtitles قالَ، "الفقراء لَيسوا سيئينَ جداً."
    Kendimizi kötü hissettik. Open Subtitles حَسناً، بَدونَا سيئينَ.
    Sen kötü çocuklar gibi. Open Subtitles تَحْبُّ أولادَ سيئينَ.
    "Yoksullar o kadar da kötü değil"! Open Subtitles "الفقراء لَيسوا سيئينَ جداً"!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more